近几天,我看了一副漫画:一个小女孩和一个小男孩路过一个垃圾桶,垃圾桶内只有一点点垃圾,而垃圾桶外却紧紧包围了一圈垃圾,散发着恶臭。小女孩看见了,马上动手把垃圾桶外的垃圾清理回了垃圾桶,而男孩呢,为了杜绝人们再把垃圾放在垃圾桶外,灵机一动。找来一张纸,在上面写了几个大字:“文明只差一步”,贴在了垃圾桶上。
In recent days, I read a cartoon: a little girl and a little boy pass by a garbage can, there is only a little garbage in the garbage can, but the garbage outside the garbage can is tightly surrounded by a circle of garbage, sending out a stench. When the little girl saw it, she immediately started to clean up the garbage outside the garbage can and went back to the garbage can. As for the boy, in order to prevent people from putting the garbage outside the garbage can again, she had a good idea. Find a piece of paper, write a few big words on it: "civilization is only one step away", and paste it on the garbage can.
看了这幅漫画,我悟出了一个道理:如果一个人能为文明迈出一小步,社会将会迈出一大步。自此以后,“文明”两个字就在我心里就留下了深深的烙印。
After reading this cartoon, I realized a truth: if one can take a small step for civilization, society will take a big step. Since then, the word "civilization" has left a deep mark in my heart.
有一次,我随爸爸妈妈去上街,看到一个老爷爷戴着墨镜,拄着拐杖走在盲道上。无意中,我发现盲道上有几块砖头,我想,不管他是不是盲人,我得把这几块砖搬开,我紧走几步搬开了砖头,老爷爷慢悠悠的、平安的走了过去,这时,我得到了周围人的一片赞扬声:“这孩子可真懂事啊”我心里美滋滋的,像吃了蜜一样甜。所以,我觉得做一件文明的事心里就像添了一块净土,做一件不文明的事情心里就像蒙上了一层灰尘,让我觉得做一个文明的人真好。
Once, I went to the street with my parents and saw an old man wearing sunglasses and walking on crutches in the blind road. Inadvertently, I found a few bricks on the blind road. I thought, no matter whether he was blind or not, I had to move these bricks away. I took a few steps to move away the bricks. Grandpa walked slowly and safely. At this time, I got a praise from the people around me: "this child is really sensible." my heart was as sweet as honey. Therefore, I feel that to do a civilized thing is like adding a pure land, to do an uncivilized thing is like covering a layer of dust, which makes me feel good to be a civilized person.
其实,现实生活中,文明也就是一个动作,如果人们不随意吐痰,不乱扔垃圾,,不讲脏话,那么,文明之花就会绽放再每一个角落。文明需要从一点一滴做起,为此,我向人们呼吁:别让文明只差一步!
In fact, in real life, civilization is also an action. If people don't spit at will, throw rubbish and swear, then the flower of civilization will bloom in every corner. Civilization needs to start little by little. For this reason, I appeal to people: don't let civilization be only one step away!
体坛英语资讯:FIA team arrives to oversee organization of Safari Rally
奇迹就在你周围
国际英语资讯:Spotlight: Chengdu, Austin -- cities of China, U.S. bonding over pursuit of innovation
美国:对朝鲜可能的导弹活动不存幻想
体坛英语资讯:Muscle injuries to sideline Real Marid duo for around a month
体坛英语资讯:Frankfurt tie Inter 0-0 in UEFA Europa League
体坛英语资讯:Australian womens soccer team wins Cup of Nations trophy
国内英语资讯:UNEP, Chinese science academy sign MOU on environment conservation
国内英语资讯:Medical program helps over 640,000 impoverished rural people
埃塞俄比亚航空公司航班坠毁造成157人罹难
体坛英语资讯:Defending champion Shi reaches second round at All England Open
An Ideal Friend 理想的朋友
体坛英语资讯:Man Utd eliminate PSG through last-gasp penalty in Champions League
体坛英语资讯:Peru coach Gareca puts faith in MLS players for friendlies
The Best Moment 最美好的时刻
只用打卡不用上班 瑞典火车站花钱招“无用员工”
国内英语资讯:Xi sends condolences to Ethiopian, Kenyan presidents over plane crash
国内英语资讯:China launches new communication satellite
体坛英语资讯:China takes four synchro golds in FINA Diving World Series
国际英语资讯:IMF, World Bank chiefs share wisdom of women empowerment
Stay Hungry and Foolish 保持饥饿和愚蠢
国内英语资讯:China renews evaluation methods for SOE leaders
国际英语资讯:Former diplomat sees innovation as major engine of U.S.-China cooperation
国际英语资讯:Maduro denounces new attack on Venezuelas electrical system
Keep a Good Mood 保持好心情
The Importance of Grammar 语法的重要性
体坛英语资讯:Beijing 2022 co-host city cooperates with e-commerce giant Alibaba for green Olympics
体坛英语资讯:UEFA fines but no ban for Atletico coach Simeone
The Raining Day 下雨天
体坛英语资讯:Bremen upset Schalke 4-2 in German Bundesliga