蝉为么会发音,对我来说一直是个谜。为了揭开这个秘密,我常常躲在树下悄悄地观察。我发现蝉鸣时,总是“挺胸”、“翘尾”。
Why cicadas can pronounce has always been a mystery to me. In order to uncover the secret, I often hide under the tree and observe it quietly. I found that cicadas always "hold their chests up" and "raise their tails" when they chirp.
这是为什么呢?一天,我捉到了一只蝉,进行了观察研究。我摘掉了蝉的翅膀,把它放在地上,它在地上扑打着小翅膀,叫着;我又折断了它针状式的嘴,可它仍然叫着。蝉究竟靠什么发音呢?经过反复观察,我发现这声音好像是从胸部发出来的。于是,我把它捉起来看,发现它凹部的两侧,各有一片鱼鳞似的硬壳,像钳甲一样,里面有一对透明薄膜。蝉呜时,簿膜地回动,我用手轻轻地一扞这个地方,蝉就叫了。我不停地捏,它就不停地叫。我想:这对簿膜就是它发音器吧!我把簿膜刺破,再怎么捏,它也不叫了。后来妈妈告诉我这是蝉的“响板”,是雄蝉特殊发音器。发音膜的肌肉收缩振动,蝉就会发出声音。雌蝉没有“响板”,所以是哑巴。
Why is that? One day, I caught a cicada and made an observation. I took off the wings of the cicada and put it on the ground. It flapped its little wings on the ground and cried. I broke its needle like mouth again, but it still cried. What pronunciation does cicada depend on? After repeated observation, I found that the sound seemed to come from the chest. So I caught it up and saw that on both sides of its concave, there was a hard shell like a fish scale, like a pair of Tongjia, with a pair of transparent films inside. When the cicada whines, it moves in a thin film. I use my hand to gently shake this place, and the cicada calls. I kept pinching, and it kept barking. I think: this pair of film is its pronunciation device! I pricked the film. No matter how I pinched it, it wouldn't scream. Later, my mother told me that this is the "soundboard" of cicadas, a male cicada special pronunciation device. The muscles of the vocal membrane contract and vibrate, and cicadas make sounds. Female cicadas are mute because they don't have a soundboard.
这时,我才明白,蝉叫的时候,为什么总爱“挺胸”和“翘尾”了。揭开了蝉发音的秘密,我又一次尝到了动脑筋、学科学的甜头。
At this time, I can understand why cicadas always love "open chest" and "cocked tail". The secret of cicada's pronunciation has been revealed, and I have once again tasted the sweetness of using my brain and learning science.
上一篇: 动物给人类了许多启示
下一篇: 大自然的启示真多
体坛英语资讯:Spain beat Belarus 3-1 in extra time to reach European U-21 final
体坛英语资讯:Li Na breezes into second round at Wimbledon
体坛英语资讯:Serena Williams into Wimbledon third round in three-set win
体坛英语资讯:Williams sisters to attend Rogers Cup tennis in Toronto
体坛英语资讯:Delegations arriving in Greece for Special Olympics Games
体坛英语资讯:Germany beats Nigera 1-0 at FIFA Women World Cup
体坛英语资讯:Woods continues PGA absence from AT&T National
体坛英语资讯:Serena Williams battles through first round at Wimbledon
体坛英语资讯:Flamengo slams Atletico-MG 4-1
体坛英语资讯:Powell runs world fastest 100m of year at Lausanne
国际英语资讯:2nd LD Writethru: U.S. Air Force helicopter shot, one crew member injured -- media
体坛英语资讯:Venus edges out Date-Krumm in three sets at Wimbledon
体坛英语资讯:NBA Imposes Player Lockout
体坛英语资讯:Nighty-year-old Chinese pockets three golds at U.S. National Senior Games
体坛英语资讯:Five-time champion Venus Williams ousted from Wimbledon
体坛英语资讯:McIlroy wins US Open
体坛英语资讯:Nadal sets up third round clash against Muller at Wimbledon
体坛英语资讯:German Soccer Association defends Loew decision
体坛英语资讯:Argentina wins 4-0 over Albania in Copa America warmup
国际英语资讯:Inconsistent efforts by U.S. states to contain pandemic will likely prolong recession: Fed o
体坛英语资讯:NBA star forward Gasol vows to stay with Lakers
体坛英语资讯:Czech Republics Petra Kvitova Wins Wimbledon Womens Title
体坛英语资讯:Norway beats Equatorial Guinea 1-0 at FIFA Women World Cup
体坛英语资讯:Soderling knocks out Hewitt in Wimbledon five-set thriller
体坛英语资讯:Bafana to play friendly against Nigeria on August
体坛英语资讯:Special Olympics opens in Athens with spectacular ceremony
体坛英语资讯:Second seed Zvonareva reaches third round at Wimbledon
体坛英语资讯:Germany beat Canada 2-1 at womens World Cup
体坛英语资讯:China wins four-nation womens basketball tourney
体坛英语资讯:Nadal, V. Williams through first round at Wimbledon Championships