Of course we could rely on Italians to create beauty and joy even in the trying times of a global pandemic.
即使在全球大流行病的艰难时刻,意大利人还是能够创造出美和欢乐。
Italy is on complete lockdown, with 17,660 cases of the coronavirus as of Friday, March 13, according to the World Health Organization. But people in the country have started coming out on their balconies and leaning out their windows to join together in song, coordinating the effort by spreading the word via social media.
目前意大利已全面封锁,根据世界卫生组织的统计,截至3月13日(上周五)累计确诊17660例新冠肺炎病例。但是意大利人却开始走到阳台上,从窗户探出身子来,一起放声歌唱,并不约而同地通过社交媒体向世界传递信息。
On Friday, Italians sang the national anthem together at 6pm; on Saturday, they joined together to applaud health-care workers. The New York Times reports: "At 6 pm on Saturday, Italians will sing 'Azzurro,' a 1968 hit by the singer Adriano Celentano, and on Sunday, 'Ma il cielo è sempre più blu,' by Nino Gaetano, which topped the charts in 1975."
上周五,意大利人在晚上6点齐声唱起国歌;上周六,他们又一起为医疗工作者唱起了赞歌。据《纽约时报》报道:“周六晚上6点,意大利人唱阿德里安诺·塞兰特诺1968年的热门歌曲《天蓝》,周日他们唱尼诺·加泰诺的《但是天空总是更蓝》,这首歌曲曾在1975年登顶榜单。”
Watching videos of Italians create a semblance of community, even while in isolation, is pure delight.
看意大利人在隔离期间营造“社区氛围”的视频真的很愉快。
Outside of Italy, people are finding other ways to use music to provide solace to one another in these fraught times.
在意大利以外,人们也在寻找其他音乐方式在艰难时刻为彼此提供慰藉。
Cellist Yo-Yo Ma took to Twitter on March 13 to serenade online listeners with a piece by Czech composer Antonín Dvořák, saying that he is beginning a series called #SongsOfComfort.
3月13日,大提琴演奏家马友友在推特上给网友们演奏了一首捷克作曲家安东尼·德沃夏克的小夜曲,他透露自己开了一个名为#安慰曲的系列。
Meanwhile, Broadway actress and singer Laura Benanti invited students whose musicals have been canceled in the wake of the coronavirus to share their performances with her online.
与此同时,百老汇女演员兼歌手劳拉·本纳蒂邀请那些因新冠疫情被取消音乐剧演出的学生们和她一起在线分享他们的表演。
The videos are welcome reminders that we can find creative ways to feel connected with one another, even while the virus outbreaks demand that we remain apart.
这些令人愉悦的视频提醒我们,即使疫情暴发需要我们隔离,我们依然可以找到创意方式来感受彼此之间的联系。
2017届高考英语一轮复习课件:必修3 3.2 Unit 2 Attitude to Life(重庆大学版)
外媒看中国:面对支付宝和微信,Apple心累
超好用的军人整理法!让你的旅行超级轻松!
2017届高考英语一轮复习考点规范练:选修7 21 Theme C(重庆大学版)
2017届高考英语一轮复习练习:必修5 Module 6 Animals in Danger(外研版)
伦敦桥行动:英国女王葬礼流程公布
2016届高考英语二轮语法突破课件:名词性从句(外研版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修3 3.1 Unit 1 Hope and Love(重庆大学版)
数据表明 会外语的人挣得更多
报告显示 我国国民睡眠质量在不断改善
2017届高考英语一轮复习课件:必修5 5.5 Unit 5 Magic Internet(重庆大学版)
2016届高考英语二轮语法突破课件:数词与主谓一致(外研版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修5 5-2 Challenging Yourself Ⅱ Wild Antarctica(重庆大学版)
2016届高考英语二轮语法突破课件:情态动词与虚拟语气(外研版)
2016届高考英语二轮语法突破课件:介词和介词短语(外研版)
2017届高考英语一轮复习课件:选修6 6.1 Unit 1 Protecting Our Environment(重庆大学版)
2017届高考英语一轮复习考点规范练:必修5 15 Theme C(重庆大学版)
2017届高考英语一轮复习考点规范练:选修6 16 Theme A(重庆大学版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修4 4-1 Challenging Yourself Ⅰ Exploring the Wonders(重庆大学版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修2 2.5 Unit 5 Special Clothes(重庆大学版)
2017届高考英语一轮复习考点规范练:选修8 22 Theme A(重庆大学版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修2 2.4 Unit 4 Unforgettable Films(重庆大学版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修5 5.6 Unit 6 Web Life(重庆大学版)
2016届高考英语二轮语法突破课件:冠词(外研版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修5 5-1 Challenging Yourself Ⅰ Beijing Olympics(重庆大学版)
2017届高考英语一轮复习考点规范练:选修8 24 Theme C(重庆大学版)
2016届高考英语二轮语法突破课件:特殊句式(外研版)
2016届高考英语二轮语法突破课件:情景交际(外研版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修2 2-2 Challenging Yourself Ⅱ Enjoying Sports(重庆大学版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修4 4-2 Challenging Yourself Ⅱ Man and Pets(重庆大学版)