据美媒报道,美国总统特朗普在上周末的活动上接触过一名感染新冠病毒的巴西官员。白宫发言人对此表示,总统和副总统彭斯与感染者几乎没有互动,不需要接受病毒检测。
A senior Brazilian official who attended weekend events with President Donald Trump in Florida has tested positive for the coronavirus. Trump does not plan to be tested or go into self-quarantine, the White House said.
巴西总统博索纳(Jair Bolsonaro)的资讯秘书法比奥·瓦金加滕(Fabio Wajngarten)12日新冠病毒检测结果为阳性。上周六(7日),他曾陪同博索纳与特朗普在佛罗里达州的海湖庄园(Mar-a-Lago resort)会面。
Brazilian President Jair Bolsonaro’s communications director, Fábio Wajngarten, tested positive just days after traveling with Bolsonaro to a meeting with Trump and senior aides in Florida.
瓦金加滕曾与特朗普和彭斯站在一起合影。
法比奥·瓦金加滕(右一)与特朗普和彭斯合影
还有视频显示,当特朗普和博索纳面对人群说话时,他就站在两人身后。
白宫资讯秘书斯蒂芬妮·格里沙姆12日发表声明说,总统和副总统几乎没有与此人进行过互动,目前不需要接受检测。
White House press secretary Stephanie Grisham said in a statement Thursday that “exposures from the case are being assessed, which will dictate next steps.”
白宫资讯秘书斯蒂芬妮·格里沙姆12日发表声明说,“我们正在评估与此病例的接触情况,从而决定下一步行动。”
“Both the President and Vice President had almost no interactions with the individual who tested positive and do not require being tested at this time,” Grisham said.
格里沙姆说:“总统和副总统与这名检测呈阳性的人员几乎没有什么互动,目前不需要接受检测。”
据美国政客资讯网(Politico)报道,特朗普12日表示,自己并不担心与这名巴西官员的接触。
"Let's put it this way: I'm not concerned," Trump told reporters at the White House.
“这么说吧,我不担心,”特朗普在白宫对记者表示。
特朗普证实,他与这名人员在海湖庄园用餐时曾坐在一起。
“We did nothing very unusual. We sat next to each other for a period of time and had a great conversation. He's doing a terrific job in Brazil. We'll find out what happens.”
“我们没有做特别的事。我们挨着坐了一段时间,并且交谈很愉快。他在巴西的工作非常出色,我们将关注事情进展。”
目前巴西总统正在接受新冠病毒的检测,等待结果公布。
上一篇: TCL要推出可拉伸屏幕手机
下一篇: 在家办公如何提高工作效率?
国际英语资讯:Austria to tighten border controls due to increase in illegal migration
国际英语资讯:Britain denies agreeing to multi-billion under Brexit divorce bill
国际英语资讯:Chinas Dalian Wanda Australian operations not for sale: Aussie chief
国际英语资讯:Indian army says five militants killed on Kashmir LoC
国际英语资讯:Syria urges UN to dissolve U.S.-led coalition over crimes against civilians
体坛英语资讯:LA residents concerned over city councils decision on 2028 Olympics
体坛英语资讯:Czech Spotakova lifts second javelin throw world title (update)
体坛英语资讯:Dutch soccer women honored in Utrecht for winning Euro title
国际英语资讯:Slovenian presidential election set for Oct. 22
国际英语资讯:U.S. federal court rules in favor of Chinese businesswoman beaten by border agent in 2004
体坛英语资讯:Olympic champion Kipruto claims 3000m steeplechase title at worlds
国际英语资讯:Singapore launches Southeast Asias largest drone light show at National Day Parade
国际英语资讯:Investigation reopens against Brazilian former president Lula
国际英语资讯:Opposition parties barred from elections in Venezuela
国际英语资讯:Syrian army captures last IS stronghold in Homs province
国际英语资讯:China continues to see slowdown in luxury goods spending: report
国际英语资讯:Young versus old, new divide in Brexit Britain
体坛英语资讯:Venezuelas Rojas wins womens triple jump title at athletics worlds
体坛英语资讯:Ronaldinho sets condition for return to football
体坛英语资讯:World record holder Lavillenie happy after taking mens pole vault bronze
体坛英语资讯:Olympic champions triumph, China gets 1st medal at London worlds
国际英语资讯:Sisi reiterates need for Qatar to respond to Arab quartets concerns
国际英语资讯:Spotlight: Chinese Americans divided on Trumps new immigration bill
国际英语资讯:Canada to send 20 more police officers to Iraq
国际英语资讯:Poverty, illiteracy responsible for security challenges in N Nigeria: governor
体坛英语资讯:Walsh wins mens shot put champion at worlds
体坛英语资讯:Frenchman Bosse crowned mens 800m world champion (updated)
体坛英语资讯:Bowie adds 100m title to Olympic silver, Chinas Lyu sets javelin throw Asian record
国际英语资讯:Merkel offers more money to tackle refugee crisis
国内英语资讯:China urges S. Korea to make efforts to revamp relationship