爱情可以是永恒的,但是爱人间的昵称却随着时间流逝不断演变和更替。你还是只会将爱人唤作honey或sweetheart吗?这里有20种甜蜜昵称,虽然古老,但是却能给即将到来的情人节增加一点新鲜感。
Besides the fruit, what did "tomato" refer to?
昵称十一:番茄
In the 1930s, the term referred to an attractive woman.
20世纪30年代,这个词被用于指代有魅力的女人。
You may have heard of diamond in the rough, but have you heard of "oyster" in the sea?
昵称十二:牡蛎
In the 1880s, "oyster" referred to someone who stood out from others and displayed head-turning qualities.
在19世纪80年代,牡蛎指的是那些与众不同、展现出引人注目特质的人。
If you were an Oliver Twist, it meant you were good at what?
昵称十三:奥利弗·特威斯特
The slang was popular in the 1920s to describe a skilled dancer.
这个在20世纪20年代很流行的俚语用来形容水平高超的舞者。
If you said someone was "all that and a bag of chips," you meant they were what?
昵称十四:所有这些外加一包薯片
If you grew up in the 1990s, you mean they were the best and then some.
如果你成长于20世纪90年代,all that and a bag of chips的意思是某人是最好的,而且还远不止此。
What did the term "buck" refer to?
昵称十五:雄鹿
In Edwardian England, a "buck" was a well-dressed man with a sense of fashion.
在爱德华七世时代的英格兰,“雄鹿”指有时尚品位的穿着考究的男人。
If you said someone was "cute as a bug's ear," you meant they were what?
昵称十六:像小虫子的耳朵一样可爱
In the 1930s, it referred to someone who had cute or attractive features.
在20世纪30年代,这个短语指某人有可爱或迷人的五官。
What did calling someone a "turtle dove" mean?
昵称十七:斑鸠
A "turtle dove" refers to a sweetheart or beloved partner.
“斑鸠”用来称呼情人或爱侣。
What was a "butter and egg fly"?
昵称十八:蝴蝶
In the 1930s, it referred to an attractive woman who had many followers and admirers.
在20世纪30年代,butter and egg fly这个短语用来指代有很多追随者和倾慕者的女人。
Unlike modern day, "bully" used to refer to what?
昵称十九:妙人(英语单词bully在现代指欺凌弱小者)
In the 1500s, it was a gender neutral term for sweetheart or darling.
在16世纪,这个词是一个中性词,意思是甜心或亲爱的。
What did "my little cabbage" mean?
昵称二十:我的小卷心菜
In 16th-century France, it was another word for sweetheart or darling. In French, the saying was "mon petit chou."
在16世纪的法国,这个短语相当于甜心或亲爱的。法语是mon petit chou。
上一篇: 如何预防孩子感染新型冠状病毒?
下一篇: 坐飞机如何防范新型冠状病毒?专家来支招
体坛英语资讯:Lewandowski secures Bayern victory at PSV
Loaded words
国际英语资讯:Iraqi forces recapture state TV building in battle for Mosul
Learning the value of money
国内英语资讯:China, Malaysia sign infrastructure, defense deals
Value for money
Rape of human dignity
What about fundamentals?
Use vs. usage
The buck stops here
Look to drivers for traffic solution
It never gets old
attitude造句
Hassle over defective cell phone
That sinking feeling
国内英语资讯:CPPCC concludes study of key CPC meeting
国内英语资讯:Chinese premier calls for life sciences cooperation
Reality is not black and whit
购买3d笔之前,你要知道的6个特性
国内英语资讯:Top political advisor meets KMT leader