In business, as in life, good leaders hope for the best and plan for the worst. There’s a reason that experts refer to the regular expansion and contraction of the economy as the business cycle.
商业中和生活中一样,优秀的领导抱最好的希望,做最坏的打算。专家们称经济周期是经济规律性的扩张和收缩是有原因。
Even producers of the most recession-proof products—toiletries, beer, funeral services—need to consider how rising and falling consumer sentiment will affect their bottom line.
即使是最抗经济衰退的产品--洗漱用品、啤酒、殡葬服务--的供应商也需要考虑消费者情绪的起落对他们底线的影响。
Of course, timing the next downturn is easier said than done. So as we head into a new year, we reached out to the Fast Company Impact Council—a leadership group of 200 founders, executives, and creatives—to gauge how some of the smartest and most innovative people in business are thinking about a possible recession.
当然,预测下一次衰退说起来容易做起来难。因此我们在步入新一年的时候,联系了《快速公司》影响委员会(Fast Company Impact Council),以便获悉商业中最聪明最富创新精神的一拨人是如何看待可能发生的经济衰退的。这个委员会是由200名创始人、执行官和创意官组成的领导集团。
About 4 in 10 respondents told us they expect the global economy in 2020 to perform about the same. But remarkably, nearly 45% predicted that the next 12 months would be worse for business. Only 16% said that the global economy would be better.
大约四成的调查对象告诉我们,他们预计全球经济在2020年与今年表现相同。但是令人惊讶的是,近45%的人预测,接下来的12个月对商业更加不利。只有16%的人说全球经济将转好。
Impact Council members were more like-minded about the timing of the next downturn. While 21% predicted a recession would hit in 2020, the majority (54%) said it would likely arrive in 2021, after the next presidential election. About 15% responded that the next recession would come in 2022. Only 1 in 10 said the economy would continue to grow until 2023 or later.
影响委员会的成员在预测下一次经济衰退方面看法更加一致。虽然有21%的人预测,2020年将遭到经济衰退的冲击,但大部分人(54%)认为经济衰退可能会在2021年出现,也就是在下一次总统选举后。约15%的人回应说,下一次经济衰退会在2022年到来。只有一成的人说,经济将持续增长到2023年及之后。
上一篇: 大胆的尝试新事物
下一篇: 三岁那年,我遇到了圣诞老人
考前30天之备战2017高考英语精品学案:专题三阅读理解 第二节阅读理解梯度进阶训练2
2017英语词汇篇人教版必修1 unit 4《Earthquakes》课件
2017届高考英语考前冲刺精品复习讲义(北师大版):写作(二十七)
2017年高考英语重点难点专题透析:第1专题 名词和主谓一致
2017英语词汇篇人教版必修1 unit 1《Friendship》课件
国际英语资讯:China to deepen reform in agricultural sector
共享单车之后,来了“共享汽车”
体坛英语资讯:Scenic Chinese city of Liuzhou to host Ironman 70.3 race in April
2017英语词汇篇人教版必修2 unit 2《The Olympic Games》课件
考前30天之备战2017高考英语精品学案:专题一 单项选择 第一节单项选择解题方法突破 课堂导学案
2017英语词汇篇人教版必修5 unit 5《First aid》课件
2017英语词汇篇人教版必修2 unit 1《Cultural relics》课件
八个简单妙招包你克服懒惰
翻译中遇到状语从句怎么办?
2017届高考英语考前冲刺:常考词组
国际英语资讯:Nepal arrests 37 Bangladeshi nationals for illegal entry
2017届高考英语考前冲刺:语法部分冠词和名词
2017英语词汇篇人教版选修6 unit 4《Global warming》课件
2017英语词汇篇人教版必修1 unit 3《Travel journal》课件
2017届高考英语考前冲刺精品复习讲义(北师大版):写作(十六)
2017年高考英语重点难点专题透析:第6专题 动词时态和语态
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas monetary policy to be more prudent, neutral
2017届高考英语考前冲刺精品复习讲义(北师大版):写作(二十九)
2017英语词汇篇人教版必修3 unit 1《Festivals around the world》课件
2017届高考英语考前冲刺精品复习讲义(北师大版):写作(二十八)
同传口译译员必练素材
不能直译的常用词汇及句子
2017英语词汇篇人教版选修10 units3-5
2017届高考英语考前冲刺精品复习讲义(北师大版):写作(十九)
体坛英语资讯:Feyenoord continue winning streak with late victory at Twente