KUALA LUMPUR, Oct. 17 -- Former Olympic gold medalist Li Xuerui has announced her retirement from international tournaments hosted by the Badminton World Federation (BWF), the organization revealed on Thursday.
In an article published on its website, the BWF praised Li, 28, as one of the "most dominant players of her time" before a major injury at the Rio Olympics in 2016 disrupted her career.
Li's first major success came at the 2010 Badminton Asia Championships as a 19-year-old. She continued to enjoy a meteoric rise and soon became a favorite at most of the top-tier events.
Li's first BWF Superseries title was won at the 2017 All England tournament. The biggest moment of her career came later that year when she won gold in the women's singles event at the London Olympics.
Li was ranked world no.1 between 2013 and 2017, but suffered two consecutive defeats at the finals of the BWF World Championships in 2013 and 2017.
Li returned to the Olympic Games as one of the top contenders at Rio 2016, but collapsed to the floor during her semifinal against Carolina Marin of Spain. Her injury, diagnosed as an anterior cruciate ligament (ACL) rupture, kept her out of the sport for over a year.
Li made a moderately successful return, winning her first comeback event - the Lingshui China Masters - in April 2018. She proceeded to complete a hat-trick of titles, winning the US Open and the Canada Open but struggled to reclaim the form she had previously enjoyed at top-tier events.
Her last event was the recent Korea Open in September, when she retired from her first-round match against Japan's Sayaka Takahashi. She ranked 20th in the BWF's latest world rankings.
Li finished her international badminton career with 14 Superseries titles and was BWF Female Player of the Year in 2013.
According to the BWF article, Li will be remembered "as an attacking player with a never-say-die spirit, who, along with her compatriots Wang Yihan and Wang Shixian, continued China's glorious tradition in women's singles."
荷兰发明“计算机牛仔裤”
国际英语资讯:Iran launches missiles at U.S. airbase in Iraq in retaliation for killing of commander
体坛英语资讯:Roundup: Good weekend for Liverpool in Premier League
美国“办假证”泛滥 260美元可买假绿卡
印度政府为保护老虎迁移整座村庄
国内英语资讯:Kiribati on right side of history by resuming diplomatic ties with China: Xi
27岁“俄版扎克伯格”窗口撒钱引哄抢
哈利波特热潮散去 大批宠物猫头鹰遭弃养
食人案引发僵尸话题 美辟谣称僵尸并不存在
国际英语资讯:Putin visits Damascus, meets Syrian president
美国白宫提出“网络隐私权议案”
体坛英语资讯:World No. 1 Trump suffers third-round loss at snooker UK Championships
情人节:“失恋博物馆”为你疗伤
英国“超级守财奴”留25万英镑遗产
国内英语资讯:Xi says China, Laos enjoy shared future
“拉黑”需谨慎:美夫妇删除“好友”被杀
国际英语资讯:Pentagon denies reports on U.S. pullback from Iraq
国内英语资讯:China confident of better development in 2020: Xi
美8岁女生获“灾难奖” 因不完成作业理由最多
研究:“羊群效应”促团购成功
Happy Weekend 愉快的周末
国际英语资讯:UN chief urges maximum restraint to stop escalation of global tensions
奥斯卡颁奖礼面临收视滑坡
英国将为外来人口免费治疗艾滋病
英女王钻禧庆典 查尔斯致辞温情叫
剑桥女生评选“年度美臀”惹争议
体坛英语资讯:Late Messi goal keeps Barca top as Real Madrid pile on the pressure
美国公布网络监控敏感词 “猪肉”上榜
电单车在纽约依旧违法,纽约人很不高兴
国际英语资讯:U.S. killing of Iranian commander threatens regional stability: Turkish FM