Think your job is a real pain? It’s nothing compared to the careers of professional animal handler Rob “Caveman” Alleva and wildlife biologist Adam Thorn.
你觉得自己的工作很痛苦?和专业动物管理员罗布(Rob “Caveman” Alleva)和野生动物学家亚当·索恩的工作简直没法比。
The two are starring in a new History Channel series, “Kings of Pain.” Their goal is to create history’s ultimate pain index by traveling the world to get bit and stung by some of the most dangerous animals.
这两个人在拍摄美国历史频道新纪录片《疼痛之王》。他们要走遍全球被最危险的一些动物叮咬,以打造史上终极疼痛指数。
The eight-episode series, which debuts Tuesday, features the duo getting stung or bit by, among others, the Nile monitor lizard, the fire urchin, the giant Asian centipede and the reticulated python.
这部8集的纪录片周二开播,这组搭档要被尼罗河巨蜥、火海胆、巨型亚洲蜈蚣和网纹蟒蛇等动物叮咬。
In the clip above, Alleva allows himself to get stung by the executioner wasp, a species of insect native to Central and South America with a legendary sting. He said there’s little hard information about it, but “the few people that did report getting stung say it’s excruciating.”
在上面的短片中,Alleva被刽子手黄蜂叮了一下,这是一种原产于中美洲和南美洲的昆虫,有一根出了名的尖刺。他说关于这个昆虫的硬信息太少,但“为数不多的据称被叮过的人都说特别痛苦”。
In the clip, Thorn holds the wasp close to Alleva’s skin so that the bug can do its work.
短片中索恩拿着黄蜂接近Alleva的皮肤让黄蜂去叮。
Spoiler alert: The executioner wasp is very good at its job.
剧透警告:刽子手黄蜂真的很擅长叮人。
“Ohhhh, that’s sharp. Instant, like instant, pain. Look at it ― it’s already welting up,” Alleva said, adding that the pain “comes in waves. It’s actually getting worse.”
Alleva说:“噢,太锋利了,疼痛就是一瞬间的事。快看,肿起来了。”然后又补充说疼痛“一波接一波地来,真是越来越疼”。
He described the feeling as “a throbbing type of pain.”
他说感觉是“跳动的疼”。
The executioner wasp is “a firecracker,” Alleva said, and its sting “like the first time you eat tacos in Mexico, it burns.”
Alleva说刽子手黄蜂是“爆竹”,被叮了“就像第一次在墨西哥吃塔可,是灼热的感觉”。
下一篇: 你的差错 我来埋单
苏丹政府被控在达尔富尔使用化学武器
Australia outmuscle China 2-0 at friendly
国内英语资讯:China Focus: China marks Martyrs Day at Tiananmen Square
Meet China prospect Yi at NBA
奥巴马谴责俄叙对阿勒颇平民的野蛮空袭
超震撼!土耳其公司打造出现实版变形金刚(视频)
利物浦,AC米兰晋级半决赛
约会失败面试落选 常见5种失望情绪如何处理
教练:陈宏的回归对中国是个坏消息
国内英语资讯:Chinese presidents special envoy attends Peres funeral
棒球联盟得到日本的帮助 Baseball league gets Japanese help
国内英语资讯:Premier calls for further reform
China piles up more diving gold medals
郑智的未来跟球队的命运息息相关Zhengs future tied to Charltons Premiership safety
China beats FIFA Stars 3-2 on late goal by Ji Ting
从姚明到易建联
盘点世界上最强大的护照
2016最吸引旅游者的十大城市 第1竟然是?
不再有贝克汉姆,但皇马却赢了 No Beckham again, but Real Madrid wins
国内英语资讯:China hopes for better investment conditions in Belarus: premier
国内英语资讯:China on new starting line of long march towards national rejuvenation: Peoples Daily
Rockets hang on to beat visiting Pistons
阿里那斯膝伤将缺阵2-3个月 Arenas out 2-3 months with knee injury
FU makes Hendry suffering for lose
Beckham wins Sport Industry award
贝克汉姆准备开战皇家马德里
科比以50分把湖人队带进决赛
Yao named as NBA Western Conference Player of the Week
Bayi wins CBA title after beating Guangdong 88-83
Figure skating champions to tie knot