Ethiopia has blocked access to the internet to prevent leaks as grade 10 students sit for exams, reports the Guardian.
据英国《卫报》报道,埃塞俄比亚为防止十年级学生考试作弊而切断了互联网。
The nation also shut down access to some social media sites last year after university entrance exam questions were posted online—and has previously cut off internet access to curb political protests, according to Quartz.
根据Quartz消息,去年埃塞俄比亚曾因大学入学考试试题散布到网络上而屏蔽了部分社交网站,此外,为了限制政治抗议,埃塞俄比亚也曾切断过互联网。
The government did not offer an official explanation for the outage.
埃塞俄比亚政府未对该措施给予官方解释。
Blocking websites to prevent cheating isn't unique to Ethiopia. Algeria also denied access to social sites last year after exam questions were posted online.
为防止考试作弊切断互联网埃塞俄比亚并非个例。去年阿尔及利亚也曾因为考试试题发布到网络上而屏蔽了社交网站。
Nationwide internet blackouts are also increasingly being used to stem political discussion and protest.
用切断全国互联网的方法遏制政治讨论和政治抗议已屡见不鲜。
In the past year, Ethiopia, Uganda, Congo Republic, and Cameroon have blocked internet access on political grounds; in Turkey, social media users have had their feeds obstructed.
过去的一年中,埃塞俄比亚、乌干达、刚果和喀麦隆均因政治原因切断了互联网;土耳其则屏蔽了社交网络。
In a resolution passed last year, the United Nations Human Rights Council said that restrictions of internet access are a violation of human rights.
去年联合国人权理事会通过的一项决议称,禁止使用互联网有悖人权。
下一篇: 比尔盖茨的脑洞,美国开始卖人造肉了
体坛英语资讯:Argentina striker Martinez says Inter Milan move almost set
体坛英语资讯:Messi the hero again as Barca retain unbeaten record in matchday 30
下班还不走?首尔市政府将强制关机
体坛英语资讯:Kenyas Mutai to challenge ex-Olympic champ Kiprotich in Hamburg Marathon
体坛英语资讯:Changchun Yatai forward Marinho eager to regain form for club revival
体坛英语资讯:Bayern Munich under attack after Tuchel disaster
体坛英语资讯:Argentina World Cup winner Houseman dies
国内英语资讯:Interview: International SOS taps China market on B&R initiative
深化党和国家机构改革方案:组建中央广播电视总台
体坛英语资讯:Chile coach Rueda hails players after victory over Sweden
体坛英语资讯:Boca edge closer to Superliga Argentina title
国内英语资讯:Xi, Macron pledge over phone to deepen ties, jointly build open global trade system
体坛英语资讯:China ready to take on tough opponents in China Cup
Quora精选:英式和美式英语间的误会
世界最佳教师!自学35门语言,只为教学生!
体坛英语资讯:Indonesian U-19 players warm up for AFF U-18 Cup, Asia U-19 Cup
体坛英语资讯:Morocco confident of hosting a successful 2026 World Cup
体坛英语资讯:Neymar is irreplaceable, says Brazil coach
体坛英语资讯:Maracana pitch terrible, says former Brazil midfielder Diego
体坛英语资讯:Colombia rally from 2-goal down to beat France 3-2 in football friendly
脸书5000万用户信息泄露 扎克伯格发声明认错
国内英语资讯:Commentary: Chinese economy resilient enough to cope with trade war
下班还不走?首尔市政府将强制关机
Facebook要完?扎克伯格回应数据泄露事件
体坛英语资讯:Neuer may miss World Cup, says Kahn
国内英语资讯:Chinas top political advisor stresses following and developing new type of party system
国内英语资讯:Mainland policy opens new door for Taiwan youth: experts
厉害了!《欲望都市》女星宣布参选纽约州长!
体坛英语资讯:Report: Rafael Nadal considered to be ideal boss in Spanish survey
体坛英语资讯:Loew looks to defend Germanys World Cup crown at Russia 2018