Owning a property is actually as simple as giving up avocado toast and fancy coffee.
想买房,其实只要戒掉牛油果吐司和高级咖啡就好了。
That's according to Australian millionaire Tim Gurner, a luxury property developer in Melbourne, who has antagonized young people everywhere by suggesting their housing woes are caused by millennials' spending habits, rather than a combination of stagnant wages and spiralling house prices in many cities.
这是澳大利亚百万富翁、墨尔本高档房地产开发商蒂姆·古纳的观点,他认为千禧一代面临的住房困境是由他们自己的消费习惯造成的,而非停滞不前的工资与许多城市不断攀升的房价造成的。这一言论引起了各地年轻人的反感。
When asked if he believes young people will never own their own homes: "Absolutely, when you're spending $40 a day on smashed avocados and coffees and not working. Of course."
当被问及他是否认为年轻人将永远都无法拥有自己的房子时,古纳说:“绝对是这样,如果你每天花40美元买牛油果泥和咖啡,还不工作。当然永远买不起。”
He then went on to suggest young people aren't working hard enough by offering his own story as a point of comparison.
接着他还抛出了自己的经历作为对比,暗示年轻人工作不够努力。
"When I had my first business when I was 19, I was in the gym at 6 am, and I finished my work at 10:30 pm, and I did it seven days a week, and I did it until I could afford my first home."
他说:“我19岁时开了第一家公司。那时,我早上六点就到了健身房,工作到晚上十点半,一周七天都是如此。我一直这么做,直到我能买得起自己的第一套房子。”
Unsurprisingly, Gurner's comments went down like a lead balloon on social media.
不出所料,社交媒体用户对古纳的言论根本不买账。
Gurner isn't the first person to suggest young people's avocado toast habit was ruining their chance of buying a home. Writing in The Australian Magazine last year, columnist Bernard Salt said young "hipsters" were spending too much money dining out.
古纳不是第一个指出年轻人吃牛油果吐司的消费习惯毁掉他们买房希望的人。《澳大利亚杂志》专栏作家伯纳德·索尔特去年曾写道,年轻的“时髦”人士在外出就餐上花了太多钱。
"I have seen young people order smashed avocado with crumbled feta on five-grain toasted bread at $22 a pop and more. I can afford to eat this for lunch because I am middle aged and have raised my family. But how can young people afford to eat like this?" he wrote.
他写道:“我见到过年轻人点一客至少22美元的牛油果泥和撒了羊乳酪屑的五谷烤面包。我午饭吃得起这个,是因为我人到中年,孩子已经养大。但年轻人哪来的钱这么吃呢?”
"Shouldn't they be economising by eating at home? How often are they eating out? Twenty-two dollars several times a week could go towards a deposit on a house."
“他们现在不应该是在家吃饭以节省开支吗?他们多久出去吃一次?每次22美元,每周出去吃几次,把这些钱省下来都可以付房子首付了。”
上一篇: 纽约地铁变身图书馆 乘客可免费下载电子书
国际英语资讯:Brexit not limit of Britains ambitions in 2018: PM
前反政府武装头目从美国引渡回哥伦比亚
The Most Beautiful Sunrise 最美的日出
Electronic Music 电子音乐
国际英语资讯:S.Korea offers high-level talks with DPRK after Kim Jong Uns New Year speech
科罗拉多最新枪击事件
脸书关闭受美国制裁的车臣领导人账户
国内英语资讯:China Focus: Lawmakers discuss report on cultural heritage, highlight people-oriented approa
国内英语资讯:China Focus: CPC unveils regulation to promote transparency in Party affairs
Ordinary But Great 平凡而伟大
A Happy Boy 一个开心的男孩
体坛英语资讯:Chile football chief confirms talks with Colombian coach Rueda
国际英语资讯:S. African govt to focus on radical socio-economic transformation in 2018: Zuma
国际英语资讯:Yearender: Top ten world news events in 2017 selected by Xinhua
国际英语资讯:At least 31 injured in Colombia nightclub explosion
国内英语资讯:China to renovate 5.8 million homes in 2018
伴随白宫风云180载玉兰树患病
国际英语资讯:U.S. military kills 17 Al-Shabaab militants as it intensifies airstrikes in Somalia
国际英语资讯:U.S. stocks rebound on first trading day of 2018
国际英语资讯:Russia bans opposition leader from running for presidency in 2018
国际英语资讯:Russias election commission gives green light to Putins compaign
国际英语资讯:Egypts Sisi mourns victims of Cairo church terror attack
国际英语资讯:S. Africas official marketing agency urges collective effort to revive economy
国际英语资讯:U.S. authorities arrest nearly 150,000 illegal immigrants in 2017
When We Get Angry 当我们生气了
The Traffic Regulations On the Ground 地面的交通规则
国内英语资讯:Xi stresses construction, maintenance of rural roads
国际英语资讯:China toughens rules on overseas cash withdrawals
国际英语资讯:Pre-referendum campaigns get underway in Ecuador
国际英语资讯:Zimbabwe vice presidents sworn in