Mark Zuckerberg and Priscilla Chan's $45 billion project, the Chan Zuckerberg Initiative, has invested $5 million in the Y Combinator startup Landed. The company helps educators buy property by fronting up to half of a home's down payment.
马克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)和普莉希拉·陈(Priscilla Chan)成立了扎克伯格-陈项目(The Chan Zuckerberg Initiative),计划共投资450亿美元。最近该项目为Y Combinator(美国著名创业孵化器)的创业项目“安家(Landed)” 投资了500万美元。安家旨在为教育者预付最高达一半的房款首付。
What Landed offers is not exactly a loan—there are no monthly fees or interest. Instead, Landed makes money when the house is sold or refinanced and owners share up to 25% of the appreciation or depreciation.
安家不完全是一家提供贷款的公司,其预付项目并不收取月息,而是在房屋出售或再筹资金时从中盈利,无论房产升值或贬值,出售房屋的户主将最多分担25%的风险。
The CEO of Landed wrote on website:” While making housing more accessible will require many approaches, we hope this kind of down payment support will help to make it a little easier for great educators to stay and build successful careers in the region.
安家的首席执行官在官网上写到:“让买房不再遥远需要付出很多努力,我们希望这个预付首付的项目能帮到伟大的教育者,让他们买房容易一些,这样就能定居下来,做出更大的成就。
At Landed, milestones like this are not a time to celebrate — they are times to get to work. We look forward to serving educators by helping them find a little more financial security near the communities they serve. It’s time to uphold those who uphold us.”
对安家来说,这样的项目是里程碑式的存在,但还不是该庆贺的时候,相反,此时正需要动起来。我们期待为教育者在他们工作的地方带来多一点经济上的安全感。是时候为帮助过我们的人们伸出援手了。”
上一篇: 左撇子更容易成为天才,惯用左手是好事
下一篇: 考前化化妆 成绩会更好?
国际英语资讯:Russia celebrates Battle of Stalingrad
国内英语资讯:Feature: Chinese drum art troupe enthralls Bangladeshis, enhances cultural ties
单词 update 和 upgrade 的区别
国际英语资讯:S. Sudan recalls its ambassador to U.S.
小测验 — 描述冬奥会比赛的英语动词
体坛英语资讯:Monaco, PSG replicate French League Cup final
国际英语资讯:Moscow slams U.S. statements on Russias refusal to cut nuclear capabilities
体坛英语资讯:Athletic Club Bilbao pay club record 32 million euros for Inigo Martinez
国际英语资讯:Feature: Uruguay, China mark 30 years of ties with cultural extravaganza
The best of both worlds 两全其美
The Lively Park 热闹的公园
国内英语资讯:Lao president meets Xinhua News Agency president
国内英语资讯:Feature: Chinas Hainan lures global travelers with more than beaches
为什么狗爱吃便,原因震惊到我了
Nigeria: world’s biggest yam producer 尼日利亚山药产量居世界第一位
喝咖啡会致癌?美咖啡店或将贴标语警示!
小测验 — “爱”的词汇表
日本发明“人肉优步” 戴上面具就是替身
体坛英语资讯:Britains biggest Winter Olympic squad set to make history
国内英语资讯:China to disclose drinking water safety conditions this year
一欧元就能买套房!天下真有白掉的馅饼?
Bone idle 懒到骨头里了
国际英语资讯:Jerome Powell sworn in as U.S. Fed chief
国内英语资讯:Economic Watch: Policies released on Chinas rural vitalization
中央一号文件公布全面部署实施乡村振兴战略
A new scheme to encourage old play 新倡议鼓励儿童重新出门玩耍
国际英语资讯:Kurdish-led forces vow to foil Turkish campaign in Syrias Afrin
国内英语资讯:Across China: Village museums built to preserve histories, nostalgia
Paying more for ethical coffee 付高价喝一杯“道德”咖啡
日本发明“人肉优步” 戴上面具就是替身