Chinese companies are behind nine of the ten most lucrative mobile games in the Apple app store globally in terms of gaming revenue in May, an uNPRecedented dominance of the global gaming industry, according to a new report from data tracker App Annie.
根据5月苹果应用商店全球游戏收益统计,在十大最吸金手机游戏排名中,中国企业出品的游戏占去九个,中国企业在全球游戏行业这种独占鳌头的盛况前所未有。
King of Glory, Fantasy Westward Journey and Clash Royale are the top three mobile games, ranked by revenue.
按照手机游戏收益排名,《王者荣耀》、《梦幻西游》和《部落冲突:皇室战争》位列前三。
Monster Strike, Grand Order, Ghost, Clash of Clans, Eternal Myth, Candy Crush Saga and Tianlongbabu make up the rest of the top-ten ranking.
《怪物弹珠》、《命运—冠位指定》、《幽灵》、《部落战争》、《神话永恒》、《糖果粉碎传奇》和《天龙八部》紧随其后。
Except for Monster Strike, which is produced by Japanese firm Mixi, the other nine games all count Chinese companies as their backers.
除《怪物弹珠》出自日本Mixi公司外,其他九个游戏都由中国公司参与支持。
China's predominance in mobile games comes even though Chinese players account for only one quarter of mobile gaming revenue worldwide.
即便中国手游玩家贡献的利润只占了全球利润的四分之一,中国手游依旧成功争夺了霸主地位。
The global gaming market was valued at US$101.1 billion in 2016, up 10% year-on-year.
2016年全球游戏市场价值1011亿美元,同比增长10%。
Chinese players contributed US$24.6 billion in revenues, the largest share, while U.S. players came a close second with US$24.1 billion, according to investment firm Atomico.
根据调查公司Atomico的数据,中国市场的利润最大,高达246亿美元,美国市场略居其次,收益241亿美元。
Tencent Holdings Ltd. is currently the biggest winner in the sector, backing five games among the top ten: King of Glory, Clash Royale, Clash of Clans, Candy Crush Saga and Tianlongbabu.
目前腾讯集团是游戏领域的最大赢家,其中有五款排名前十的游戏都有腾讯参与支持:《王者荣耀》、《部落冲突:皇室战争》、《部落战争》、《糖果粉碎传奇》和《天龙八部》。
Its ascent in the gaming sector is testament to its international merger and acquisition strategy.
腾讯在游戏领域的崛起为其全球并购战略的成功提供了有力证明。
上一篇: 上海浦东机场惊魂一幕,80岁老太太当刺客
教育部同意设立茅台学院 首批设置5个本科专业
国内英语资讯:Spotlight: Xis Kazakhstan visit to boost bilateral cooperation, chart course for SCO devel
国内英语资讯:China, Greece to pool wisdom for community with shared future for mankind
NASA朝太阳发射了一艘飞船,没毛病
国际英语资讯:IS makes messaging platform a centerpiece of social media strategy
网友分享祖父母让人哭笑不得的网络帖子(组图)
国际英语资讯:BiH citizens including former IS members to be deported to BiH: minister
伦敦又遭恐袭 梅相怒斥恐怖主义:真是够啦
Plastic problem 塑料带来的问题
国际英语资讯:Jordan says recalled ambassador to return to Israel
国际英语资讯:News Analysis: Brussels lowers growth prediction for Italy, but outlook seen as mostly uncha
Grunt work
男士理想身材:想拥有“倒三角”?但你其实是“矩形”
国内英语资讯:Xi calls for strengthening China-Greece practical cooperation
欧盟要建免费Wi-fi,这还有没有王法了?
川普介入海湾阿拉伯国家的外交争执
微软上线奖励计划 鼓励用户使用必应搜索
国际英语资讯:Spotlight: Diplomatic crisis in Middle East disrupts regional security, political balance
国内英语资讯:China is making preparations for manned lunar landing
体坛英语资讯:China advances to semis of EABA Championship for Men
体坛英语资讯:Ding Ning completes hat trick of womens singles title at table tennis worlds
国内英语资讯:Xinhua president meets Tass director general on ties
国内英语资讯:Chinese, Kazakh presidents hope cooperation will revive ancient Silk Road
国际英语资讯:Jordan lowers diplomatic representation in Qatar
Nasa's Sun skimming mission 美国国家航空航天局启动太阳探测计划
国际英语资讯:Trump kicks off centennial NYC Veterans Day Parade
中国智能手机市场份额高居全球第一
LED假睫毛引领奇特时尚新潮流
夏季气象词汇
The Real Me 真实的我