前不久,H&M的一款新T恤突然在网上火了,为什么呢?因为它胸前写了一句英文:
Dog Days Are Here?
啥意思??
狗日子来了???
嗯,就是因为大部分人都有了这个误解,所以这件衣服才火了。
不过,其实英语里的 dog days 指的是“炎炎夏日”。
为什么会有这样一个说法呢?这得说到一颗星星,那就是天狼星(Sirius)
这颗超级明亮的星星位于大犬座(Canis Major),又被称为“狗星”。
(就在狗鼻子上)
古希腊和古罗马人发现:如果天狼星随着太阳一起升起,那炎热的夏季就正式开始了。
于是便有了 dog days 这一说。
这应该是那些被误解的英文表达中最臭名昭著(notorious)的几个之一了,不光很多中国人搞不清,其他很多非英语国家的人也搞不清楚,经常需要解释,
所以现在英语国家也习惯把它梗化:
OK,来讲讲今天的词 notorious
它的意思是“臭名昭著的”、“声名狼藉的”,基本上是个贬义词。
不过现在也经常用它调侃。
那么,我们来造个句子吧~
I'm notorious for thinking about nothing but study.
我有个臭名昭著的名声:我的心中只有学习。
上一篇: 想和老外网聊?这些“行话”必须懂!
2015春外研版(一起)二下Module 1《Unit 1 What’s the weather like》ppt课件4
外研版英语二下《Module4 Unit 1》PPT课件之二
外研版英语二下《Module4 Unit 1》PPT课件之五
外研版英语二下《Module9 Unit 1》PPT课件之二
外研版(一起)英语二下《Module 6 Unit 1》PPT课件1
外研版英语二下《Module5 Unit 1》PPT课件之二
外研版英语一起点第四册(二下)Review Module
外研版英语二下《Module4 Unit 1》PPT课件之四
2015春外研版(一起)二下Module 4《Unit 2 What’s he doing》ppt课件1
2015春外研版(一起)二下Module 3《Unit 2 Are you doing your homework》ppt课件1
2015春外研版(一起)二下Module 5《Unit 1 Lingling is skipping》ppt课件2
2015春外研版(一起)二下Module 4《Unit 1 What are you doing》ppt课件4
2015春外研版(一起)二下Module 4《Unit 1 What are you doing》ppt课件1
外研版英语二下《Module9 Unit 1》PPT课件之四
2015春外研版(一起)二下Module 10《Unit 2 He’s helping a child》ppt课件2
2015春外研版(一起)二下Module 4《Unit 2 What’s he doing》ppt课件2
外研版英语二下《Module4 Unit 1》PPT课件之三
外研版英语二下《Module7 Unit 1》PPT课件之一
外研版英语二下《Module9 Unit 1》PPT课件之一
2015春外研版(一起)二下Module 5《Unit 1 Lingling is skipping》ppt课件1
外研版(一起)英语二下《Module 7 Unit 1》PPT课件2
外研版英语一起点第四册(二下)Module9
外研版英语二下《Module8 Unit 1》PPT课件之二
2015春外研版(一起)二下Module 1《Unit 1 What’s the weather like》ppt课件3
外研版英语二下《Module8 Unit 1》PPT课件之一
2015春外研版(一起)二下Module 5《Unit 1 Lingling is skipping》ppt课件4
2015春外研版(一起)二下Module 1《Unit 1 What’s the weather like》ppt课件1
外研版英语一起点第四册(二下)Reading for Pleasure
外研版英语二下《Module4 Unit 2》PPT课件之一
外研版英语二下《Module5 Unit 2》PPT课件之一