If you're keen to earn a bit of extra cash while potentially saving this planet from alien infection, NASA has an opening for you.
如果你热衷于赚点外快,同时有保护地球免受外星生物感染的潜能,那美国航空航天局可以为你提供一份工作。
The US space agency is looking to hire a Planetary Protection Officer who will both protect our planet from the Martians and make sure that humans venturing into space do not contaminate other worlds.
美国宇航局希望聘请一名行星保护官,他既要保护我们的行星免受火星生物的侵袭,又要确保人类进入太空时不会污染其他世界。
The job requires "frequent travel" but it does come with a salary of $187,000 (£141,000) a year with benefits, which isn't bad.
这份工作需要“经常出差”,但其薪资还不错,算上福利,年收入可达187,000美元(141000英镑)。
"Planetary protection is concerned with the avoidance of organic-constituent and biological contamination in human and robotic space exploration," reads the job description.
“行星保护涉及的是在人类和机器人进行太空探索的时候免受有机组分和生物性侵染,”该工作简介上写道。
“Nasa maintains policies for planetary protection applicable to all space flight missions that may intentionally or unintentionally carry Earth organisms and organic constituents to the planets or other solar system bodies, and any mission employing spacecraft, which are intended to return to Earth with samples from extraterrestrial targets of exploration.”
“对于所有有意或无意中携带地球生物或有机成分到行星或太阳系其他星球上的太空航行任务,或是任何携带地球外探索目标的样品返回地球的航天任务,美国航空航天局会坚守那些适用于上述所有航天任务的行星保护政策。”
The role will probably require involvement in NASA's upcoming missions, including a planned trip to Jupiter's moon Europa in the 2020s.
这份工作可能还需要参与美国航空航天局即将执行的任务,其中包括在2020年去木星的卫星欧罗巴的一次计划中的行程。
If you're interested in applying, NASA says you need at least one year's experience as a civilian government employee and an advanced degree in physical science, engineering or mathematics.
美国航空航天局表示,如果你对这份工作感兴趣,你至少需要有一年在政府部门担任文职工作的经验,并且要有自然科学、工程学或数学领域的高学历。
The space agency says the role requires “demonstrated skills in diplomacy that resulted in win-win solutions during extremely difficult and complex multilateral discussions”.
宇航局称,这个角色需要“善于处理人际关系,可以在特别困难复杂的多边商讨中找到一种双赢的解决方案。”
You also need to have "advanced knowledge" of planetary protection, which probably means more than just having read The Andromeda Strain whilst on holiday.
你还需要了解关于行星保护的“先进知识”,这可能意味着在你休假的时候,你要做的不仅仅是读完《安德罗美达菌株》这本书。
上一篇: 任职64年,96年的菲利普亲王终于退休!
下一篇: 学语言遇到障碍了?你可能掉进了这3个陷阱
体坛英语资讯:Kenyas Olympics body sets poll date
国际英语资讯:Over 100 migrants rescued off Crete island, as activists protest EU refugee policy
老外在中国:格斗孤儿用拳击与命运抗争
国际英语资讯:Spotlight: Ankara-Berlin tensions heat up as Germany seeks to end Turkeys EU bid
杏仁能促进赶走坏胆固醇
调查:平板电脑成英国小学生开学标配
国内英语资讯:China lodges representations to DPRK embassy over nuclear test
国内英语资讯:China to enhance cooperation with Thailand: Xi
国际英语资讯:S. Korea conditionally approves initial green audit on THAAD site
国内英语资讯:Spotlight: BRICS representatives call for freer global market against protectionism
“南北差异”大讨论:南方买菜买一顿,北方买菜买一吨?
'Sea dragon' fossil is 'largest on record' “史上最大”鱼龙化石体积
普京总统在中国日报发表英文署名文章谈金砖国家合作
美文阅读:生活的唯一败笔,就是重蹈覆辙
10招帮你应对开学季
柬埔寨反对党领袖被控叛国
国务院办公厅印发通知 防控义务教育学生失学辍学
国际英语资讯:Interview: Brexit will not harm UK economy, argues UKIP founder
又有喜啦:凯特王妃怀上第三胎!
体坛英语资讯:Netherlands grabs last straw in World Cup qualifying
国内英语资讯:Witnesses recall compatriotic feeling in people-to-people communication across Taiwan Strait
国际英语资讯:Syrian army breaks 3-year IS siege to Deir al-Zour
慎点!“闪光舌头”走红Ins
央行叫停代币发行融资活动
国际英语资讯:One injured in Molotov attack at Malaysian nightclub
国内英语资讯:Spotlight: Chinese universities enjoy higher global rankings
国内英语资讯:Chinas top legislator meets with Burundi senate speaker
国内英语资讯:Top graft-buster stresses strict inspection at grassroots level
国际英语资讯:Commentary: DPRKs nuclear brinkmanship to bring peninsula nothing but disaster
巴黎开放首个裸体主义公园,偷窥狂禁止入内