Over 70% of 50 cities monitored had high rent-to-income ratios in June, according to a recently released report, with residents of Beijing, Shenzhen, Sanya and Shanghai spending more than 45% of their disposable personal income on rent.
一份近期发布的报告显示,6月,受监测的50个城市中超七成房租收入比较高,其中,北京、深圳、三亚和上海的居民将45%以上的个人可支配收入用于支付房租。
Shanghai-based E-house China Research and Development Institute said in the report that Beijing took the lead, with an average monthly rent of 2,748 yuan at a ratio of 58%.
位于上海的易居研究院在报告中指出,北京的房租收入比最高,达58%,平均房租为2748元/月。
The southern manufacturing hub of Shenzhen, southern tourist destination of Sanya and eastern metropolis Shanghai followed with ratios of 54%, 48% and 48% respectively.
南部制造业中心深圳、南部旅游胜地三亚和东部大都市上海分别以54%、48%和48%的房租收入比紧随其后。
The report shows only 12 out of the 50 cities monitored have reasonable rent-to-income ratios, which are usually under 25%.
报告显示,受监测的50个城市中仅有12个城市的房租收入比合理。合理的房租收入比通常在25%以下。
A total of 34 cities were found to have rent-to-income ratios between 25% and 45%, including Guangzhou, Hangzhou and Tianjin.
报告发现,广州、杭州和天津等共34个城市的房租收入比在25%到45%之间。
Wang Mengwen, an analyst with the institute, said rental housing demand is still very high in large cities and integration of market forces and government subsidies is needed to ensure the sound development of this sector.
易居研究院分析师王梦雯表示,大城市的住房租赁需求依然非常高,为确保该领域的健康发展,需要将市场力量和政府补贴结合起来。
上一篇: 自拍秘籍:如何把自己拍的更美
下一篇: 离婚前你应该知道这些事
国内英语资讯:China establishes state medical insurance administration
一周热词榜(5.26-6.1)
国内英语资讯:China Development Bank issues 20 bln USD of poverty relief loans
体坛英语资讯:Nadal leads 2-0 before rain spoils, Wawrinka crashes out from Roland Garros
“中华文明探源工程”实证中华文明5000年
国内英语资讯:China, Laos to advance building community of shared future
国内英语资讯:China, Austria to strengthen military cooperation
国内英语资讯:Vice Premier stresses all-round education on Intl Childrens Day
外国人的昵称都好奇葩啊,雷死我了哈哈
大学四年,我get了这些神技能
外交部批美国的这句狠话怎么翻:“每次变脸都是对国家信誉的损耗”
为女犯请愿减刑,卡戴珊会见了总统川普
星巴克进行反歧视培训!8千家门店集体关门
梅根婚后要被特训半年,王妃真的不好当!
每天做些小事可以更健康
艾玛疑似分手?6个月恋情宣告终结!
体坛英语资讯:Yao Ming: I take all the responsibility for Chinas performance in FIBA World Cup
国内英语资讯:China, Germany should jointly help stabilize world amid unilateralism, protectionism: FM
国内英语资讯:Media leaders of SCO member countries share insights on exchanges, cooperation
体坛英语资讯:Iran and Nigeria earn direct entry into Olympics, China and Tunisia out
五部门联合发布《公民生态环境行为规范(试行)》
国内英语资讯:Chinese premier calls for boosting capabilities for work safety risk control
遵循这些做法可以使你的患癌率降低40%
国内英语资讯:Vice premier calls on academicians to break new ground
国内英语资讯:Chinese mainland, Hong Kong to enhance anti-graft cooperation
世界无烟日:全球每年300万人因吸烟过早死亡
肯德基要提供素食菜单?!这是认真的吗?
国内英语资讯:Track laying begins on Datong-Zhangjiakou high-speed railway line
国内英语资讯:Chinese enjoy greater geographical flexibility in utilizing medical insurance
国际英语资讯:Death toll rises to 104 amid protests across Iraq