Couples who live together agree to share a lot of things, like a bed, a bathroom, and a kitchen. Naturally, when you move in with a partner, everything changes, including your skin bacteria. Researchers at the University of Waterloo in Ontario, Canada have found when we live with a significant other, we exchange bacteria, which causes our microbial profile to change.
同居的情侣会共用很多东西,比如:床、浴室和厨房。因此,当你搬去和另一半同住时,一切都自然而然的发生了变化,包括肌肤上的细菌。加拿大安大略省滑铁卢大学的研究人员发现:当我们与另一半住在一起时,我们会交换细菌,导致自身的微生物分布状态发生改变。
In the study, published in MSystems, an open-access journal of the American Society for Microbiology, researchers found each person in the relationship significantly influenced the microbial communities on their partner's skin. Using microbial data, computer algorithms were able to match couples with 86 percent accuracy. The body part most likely to host skin bacteria shared by a couple were the feet.
该研究发表在美国微生物学会的MSystems期刊上,大众可自行获取。研究员发现:恋爱关系中的每一个人都会影响另一半皮肤上的微生物群。使用微生物数据和计算机算法可匹配情侣,精确度高达86%。情侣之间最容易宿主皮肤细菌的身体部位就是双脚。
Causality was not analysed, but Canadian researchers believe it could be due to couples walking barefoot on the same surfaces in their house, therefore it's easy to transfer bacteria with each other and their immediate environment.
加拿大研究员尚未分析这一因果关系,但他们认为这可能是因为情侣在家中都是光着脚走在同样的表面,所以很容易彼此交换细菌和它们的直接环境。
"You shower and walk on the same floor barefoot, and this process likely serves as an effective form of microbial exchange with your partner, and also with your home itself," said Josh Neufeld, study author and a biology professor at the University of Waterloo, in a statement.
"你们赤脚在同样的地面洗澡、走路,这一过程很有可能使你和另一半、以及整个房子交换微生物,"滑铁卢大学的生物教授和本研究的作者乔希·诺伊菲尔德在一份声明中说道。。
Individuals have various skin bacterial communities from region to region, but this finding shows factors like cohabitation can actually shape one's microbiome.
每个地区的每个人都有不同的皮肤细菌群,但这一研究表明:同居等因素真的能形成一个人的微生物菌群。
However, not all of couple's skin regions will share the same microbiome. For example, the study found microbe communities collected from the thighs were more similar between people of the same sex than those who lived together. This may be linked to the fact that bacteria on women's inner thighs are influenced by the vaginal microbiome.
然而,并非所有的情侣皮肤都将共享同样的微生物菌群。比如,研究发现:相比同居的情侣,那些性别相同的人拥有更相似的大腿微生物群。这也许是因为女性大腿内侧的细菌实则是受阴道微生物菌群的影响。
Microbiomes are unique, but they can also be easily influenced. Diet, environment, and even simple chance encounters are known to affect the microbiome. It's not surprising to share a bed with someone and have their skin bacteria, since it affects the composition of your own microbial profile.
微生物菌群是独一无二的,但它们也很容易受到影响。饮食、环境、甚至是简单的碰触都能影响微生物菌群。因此与他人共享一张床并感染他们的皮肤细菌也就不足为奇了,因为它会影响你自身的微生物分布状态的组成。
上一篇: 大姨妈期间的女人让人捉摸不透
下一篇: 工作狂要怎样照顾好自己
国际英语资讯:Boeing CEO admits mistakes on 737 Max, deflects tough questions at Senate hearing
小酌不仅怡情,还能让你的外语说得更流利
The Real Champion 真正的冠军
国内英语资讯:Premier Li meets South African deputy president
国际英语资讯:Interview: APEC summit to bring regional cooperation closer to people, businesses: Vietnames
分手还能做朋友!比伯和赛琳娜重拾友情
体坛英语资讯:Chicago Bulls LaVine to be cleared for full-contact drills
国际英语资讯:UN envoy calls for dialogue to find solution to Iraqs protests
去酒吧不会这些英语,那还是早点睡吧
体坛英语资讯:Kenyas Cheruiyot eyes Frankfurt course record and first win in marathon
国内英语资讯:China to further promote social civility in rural areas
国内英语资讯:China Focus: China-made holographic projection amazes global netizens
新西兰女总理上任第一把火:禁止外国人买房
爱奇艺将于2018年在美国IPO 估值超80亿美元
为什么万圣节要吃糖果?
国际英语资讯:U.S.-led coalition says Iraqi forces, Kurdish Peshmerga reach cease-fire
2017年12月英语四级作文范文:节食减肥
宜家新广告遭吐槽:广告只要创意好,三观就真的不重要吗?
学会做一个听众
体坛英语资讯:Defending champion Shi upset, top seeds Zheng and Chen tested at BWF French Open
美三个航母战斗群十年来首次同时现身太平洋
国际英语资讯:Manila appoints ambassador to DPRK
国内英语资讯:U.S. urged to stop using Tibet-related issues to interfere in Chinas internal affairs
国内英语资讯:Chinese vice premier attends Thai King Bhumibol Adulyadejs royal cremation ceremony
国际英语资讯:UN Security Council strengthens call for womens participation in peace processes
国内英语资讯:China will not change determination to deepen relations with Russia -- Xi
体坛英语资讯:Olympic badminton champion Chen sails through first round at French Open
国内英语资讯:63th joint patrol starts on Mekong River
国内英语资讯:China prepared for second import expo: vice commerce minister
体坛英语资讯:Mainz draw 1-1 with Frankfurt