Drinking water is one the best favors you can do to your body. It has surprising health benefits such as strong kidneys, more energy, better mood, and lower cholesterol. Hot water only adds to the long list of reasons why water should be a staple in your diet. No one can argue that hot water is not tasty. But the few seconds of weirdness significantly outweigh the benefits.
喝水是你能做的对身体最有益的行为之一。喝水有很多神奇的健康益处,比如肾更强健、精力更充沛、心情更好、胆固醇水平更低。喝热水只会提供更多的理由让水成为你饮食中的重要成分。没人会说热水不好喝。但热水的不寻常之处却大大超过了益处。
HELPS WITH PAIN
缓解疼痛
Have you ever heard of women with menstrual cramps applying a hot pack on their belly to ease the pain? It works like a charm, not just there but on any swollen or painful area. The hot water relaxes the muscles and relieves the pain. Hot water also helps with headaches and other body aches.
你有没有听说过痛经的女人会用热帖敷在自己的肚子上以缓解疼痛?这招真的太神奇了,不仅可以放在肚子上,还可以放在任何肿胀或疼痛的区域。热水能够放松肌肉、缓解疼痛,还能缓解头疼和其它身体部位的疼痛。
SLOWS AGING DOWN
延缓衰老
If you are looking for a free anti-aging product, look no farther than your kitchen sink. As your body detoxifies, your skin can recover faster after coming in contact with germs and other free radicals. Cells repair quicker which means your skin is glowing. It is elastic again, which significantly reduces the risk of wrinkles. Hot water also helps against acne by unclogging the pores.
如果你在寻找免费的抗衰老产品,只需看看厨房的水槽即可。与细菌和其它自由基接触后,你的身体会排毒,皮肤也会恢复得更快,再次变得粉嫩有弹性,大大地减少了皱纹爬上脸颊的可能性。热水能疏通毛孔,让你远离痘痘。
RELIEVES CONSTIPATION
消除便秘
Constipation is a common result of dehydration. Water is what keeps the food moving down through your intestines. If the body is dehydrated, the large intestine will soak up whatever water it can from the food you consumed, making it too hard to pass, causing pain and constipation. Warm water will break down food faster, relieving your pain quicker. Also, warm water is more soothing for the intestines.
便秘是脱水的常见结果。水使得食物顺畅地通过肠道。如果你的身体缺水,大肠将会吸收下肚食物的水分,使得食物很难通过肠道,从而导致疼痛和便秘。温水能更快的分解食物、缓解疼痛。同时,对于肠道而言,温水也更舒缓。
IMPROVES METABOLISM
促进新陈代谢
Drinking 2 cups of water will increase your metabolic rate for about 30 percent, according to a study. This includes warm water, which increases your body temperature, resulting in a faster metabolism. Keep in mind that the difference won't be huge - your metabolism is mostly affected by weight, age and genetics.
一项研究表明:喝两杯水就能使你的新陈代谢速度加快30%。这包括温水,能增加你的身体温度,从而使得新陈代谢更快。但请记住差别不会太大--因为你的新陈代谢主要是受体重、年龄和遗传因素的影响。
CLEANSES THE SKIN
清洁皮肤
Hot water opens up the pores and flushes out the toxins within the skin, so in a way it is a natural moisturizer as well. Fewer harmful bacteria in the body and in the skin mean a smaller risk for skin infections and other conditions, such as acne.
热水能打开毛孔、冲走皮肤内的毒素,所以在某种程度上,热水也是一种天然的保湿剂。体内、皮肤内的有害细菌更少意味着皮肤感染和其它症状(比如痘痘)的可能性越小。
上一篇: 研究:西方人智商水平呈下降趋势
下一篇: 无人机可沿GPS定位路线帮你遛狗
体坛英语资讯:Mourinho is Terrys choice for England coach
体坛英语资讯:Totti denies considering Italy return
体坛英语资讯:Ferguson: Ronaldo victim of diving reputation
体坛英语资讯:Drastic changes made in soccer team
体坛英语资讯:Hurdler Liu to skip Golden League for Games
体坛英语资讯:Top skiers to miss National Games after sponsorship battle
体坛英语资讯:Ekstroem beats Schumacher in Wembley final
体坛英语资讯:Capello warns Beckham not to expect any favours
体坛英语资讯:Figure skating pairs eager for first Olympic gold
体坛英语资讯:England job will be my last - excited Capello
体坛英语资讯:Officials: Player swaps help golf grow in China
体坛英语资讯:Djokovic tames Tsonga, Sun crowned with Serbian partner
体坛英语资讯:Inter maintain lead with 2-0 win at Fiorentina
体坛英语资讯:From dark horse to freestyle favorite
体坛英语资讯:Davydenko left out of Davis Cup final singles
体坛英语资讯:Djokovic tops Federer at Australian Open
体坛英语资讯:Wenger signals that Lehmann can leave for right offer
体坛英语资讯:Capello greeted with cheers and jeers
体坛英语资讯:Injured volleyball aces return for Olympic training session
美国和俄罗斯的关系从重启走向倒退
体坛英语资讯:Generous Spurs hand Arsenal early Christmas gift
体坛英语资讯:Gatlin hires Landis lawyer to fight ban
体坛英语资讯:Henin, Sharapova on course, Davydenko falls
体坛英语资讯:Olympic champion Zhang scared at ProTour Finals
体坛英语资讯:Federer, Djokovic roll into semifinals
体坛英语资讯:Alonso and Hamilton wait on FIA hearings
体坛英语资讯:FA hold talks with Capello
体坛英语资讯:Rocket explosion
体坛英语资讯:Mourning career likely over after knee injury
体坛英语资讯:Diving champ marries pop singer