We're all used to hearing people cough from time to time, but have you, or someone you know, had a cough that's lasted for three weeks or more? Or are you noticing yourself or others getting out of breath doing everyday tasks, like vacuuming or climbing a short flight of stairs? Both a persistent cough or getting out of breath could be signs of lung cancer or other lung disease. Breathlessness can also be a sign of heart disease. Either symptom needs to be checked out by the GP.
我们已经习惯了偶尔听到别人咳嗽,但你或你认识的人有没有连续三周(或更久)一直在咳嗽呢?亦或是你注意到自己或别人在做每天都做的事情(比如吸尘打扫或爬几级台阶)时喘不上气?一直咳嗽或喘不上气都有可能是肺癌或其它肺疾病的迹象。喘不上气也有可能是心脏病的迹象。无论是何种症状,你都需要去看全科医生。
You can make a huge difference by encouraging friends or family who have these symptoms to see their GP, it could be the nudge they need which could save their life. Getting help early, rather than putting it off to see if the symptom gets worse, is vital. A visit to the GP to get checked out won't be a waste of time - the doctor wants to see people who experience these symptoms.
鼓励有上述症状的朋友或家人去看医生,你就可以让他们的生活发生重大变化。可能这正是他们所需要的挽救生命的鼓励。不要一直拖到症状恶化,早点治疗至关重要。看医生、做检查不会浪费你的时间--医生希望看到有这些症状的人去找他。
So, if someone close to you has been coughing for a while, ask them how long it's been going on. Or if people around you are avoiding doing tasks they used to be able to do, or you notice them stopping to catch their breath, when doing things like vacuuming or mowing the lawn, don't let them ignore it. For either of these symptoms, encourage them to book an appointment with their GP.
所以,如果和你关系很好的人咳嗽了一段时间,一定要问他们已经咳嗽了多久。又或者如果你身边的人避开做那些以往有能力做的任务,又或是注意到他们在吸尘打扫或锄草时停下来喘气,一定要告诉他们不能掉以轻心。无论是哪种症状,一定要鼓励他们预约自己的全科医生。
Symptoms to look out for:
需要注意的症状:
Some of the symptoms of lung disease, including lung cancer, or heart disease that you should look out for in yourself or others, include:
为了自己或他人,你需要注意的有关肺疾病,包括肺癌或心脏病的一些症状包括:
A cough that has got worse or changes, or getting out of breath could be signs of lung cancer or other lung disease.
咳嗽恶化或发生了变化、或喘不上气都可能是肺癌或其它肺疾病的症状。
Frequent chest infections
胸腔总是被感染
Coughing up blood
咳出血
Chest or shoulder pain
胸痛或肩痛
Wheezing
喘息
Feeling more tired than usual for some time
有段时间觉得比平常更累
Losing weight for no obvious reason
不明所以的瘦了
上一篇: 做这些事能帮助你在飞机上入眠
下一篇: 科学表明,想吃的就是最健康的
特斯拉的CEO马斯克要在火星上建公园
国内英语资讯:China sees forest travel boom in 2018
国际英语资讯:Cambodia, S.Korea ink pacts to boost ties
国际英语资讯:Italys major tourism training and orientation fair kicks off in Rome
国际英语资讯:Interview: Chinese takeover brings no challenge but growth, says German company EEW
体坛英语资讯:Solaris future still in the air despite Real Madrid win
有什么事听起来容易做起来难?
国际英语资讯:British PMs Brexit deal rejected by parliament again
国内英语资讯:China-ASEAN trade hits record high in 2018
国际英语资讯:Brazil school shooting leaves 10 dead
国内英语资讯:Beijingers plant over 200 mln trees in 40 years
国际英语资讯:Nigerian president expresses sadness over Lagos school building collapse
超贴心!手术帽上写名字,医生的这个小创意关键时刻能救人
国际英语资讯:Islamic body condemns deadly shootings at 2 mosques in New Zealand
国际英语资讯:Death toll from terror attacks on New Zealands Christchurch mosques climbs to 50
国际英语资讯:Palestinians in Hamas-run Gaza protest for 2nd day against economic deterioration
体坛英语资讯:Preview: Europe a factor in Premier League weekend games
体坛英语资讯:James, Falcao named in Colombia squad for friendlies
中国“两会”吸引世界目光 这些热词引发外国专家热议
最高人民法院、最高人民检察院工作报告双语要点
体坛英语资讯:Chinas aces Wu, Fan won slivers at short track speed skating worlds
国际英语资讯:China-themed books by British authors launched at London Book Fair
体坛英语资讯:Gabriel Milito named Estudiantes head coach
国际英语资讯:Iraqi PM vows no return to war policies
国内英语资讯:Chinese FM talks about issues of mutual concern with French counterpart on phone
国际英语资讯:Electricity restored in almost all Venezuela: minister
体坛英语资讯:Chen dashes Tais hat-trick hope at All England Open
体坛英语资讯:Wu Lei draws attention of La Liga to Chinese football players: Javier Tebas
国际英语资讯:Chinese firm helps train Indonesian students in drilling machine operation
体坛英语资讯:Ghanaian president applauds Commey for IBF lightweight world title success