I was at Harvard at the same time as Natalie Portman (1999-2003). My roommate took a seminar with her (a small five-person class that met for a few hours each week) in which they read War and Peace. He said she was pretty down-to-earth, and academically focused.
我跟娜塔丽·波特曼同届,1999年-2003年在哈佛念书。我的室友跟她一个研讨课(一个五个人组成的小班,每周都会聚几个小时)阅读《战争与和平》。他说她很脚踏实地,在学术上很专注。
I saw her around campus occasionally - she lived in the same dorm as a girl I dated that year, but nothing noteworthy ever really happened.
我偶尔会在学校里看到她——她跟我那年交往的一个女孩住在同一个宿舍,但是从来没发生过什么值得注意的事。
She decided not to live in Harvard dorms during her last two years at the school, which was pretty unusual (more than 90% of students stay in the residential houses all 4 years). I think I never saw her between freshman year (when I saw her occasionally in our ridiculous Harry Potter-style dining hall) and graduation.
读最后两年的时候,她决定不住哈佛的宿舍了,这很不寻常(超过90%的学生四年都住在宿舍里)。我觉得我从大一(我偶尔会在我们那可笑的哈利波特式的餐厅里看见她)到快毕业了都从没见过她。
Interesting side note. Natalie Portman's info wasn't searchable in Harvard's main directory, but most students' info was.
有意思的附注:娜塔丽·波特曼的信息在哈佛的主目录里是不能查询的,但是大多数学生的是可以的。
@Bob Trahan Harvard College class of 2004
I met Natalie once at a party. I was a bit intoxicated watching a DJ "spin" and felt a small tug on my sleeve.
我曾经在一个派对上见过娜塔丽一次。我正沉醉在看着DJ转啊转的时候,觉得有谁在拉我的袖子。
"Excuse me - you are standing on my foot."
“不好意思——你踩到我的脚了。”
I looked down at a cute, small girl and blurted "my bad, I'm sorry" as I stepped off her foot. I forget what she said other than she smiled and was rather cool about it. A few minutes later as I pondered talking to her again I realized she was Natalie Portman. So naturally I approached her and introduced myself while apologizing again. She was very gracious and introduced herself as Natalie. I walked away and called that a win.
我低头看到一个个子小小的女孩,脱口而出道:“我错了,很抱歉。”并且把脚从她脚上挪开。我忘了她除了笑了笑表示没关系之外其他还说了些什么。几分钟之后我想再跟她聊天的时候,我才意识到她是娜塔丽·波特曼。所以很自然地,我就上前去接近她,还有介绍我自己并且再次道歉。她很亲切,并且介绍自己是娜塔丽。我走开的时候觉得自己赚到了。
More generally, anyone I knew who met her had similar "down to earth" stories and found her to be a nice person. Otherwise, Harvard has quite a few celebrities enrolled at any given time and they have little to no impact on your time there other than friends, family, quora users, etc. asking if you saw them and what it was like. :)
一般而言,我知道那些见过她的人有着相似“她很坦率诚恳很脚踏实地”的感觉,而且觉得她人很好。另外,哈佛随时都有那么多名人入学,他们几乎不会对你的大学生活有什么影响,还不如你的朋友、家人、Quora用户等等。
上一篇: 乔治小王子第一天入学,远房萌妹子是陪读
下一篇: 马斯克:人工智能或导致第三次世界大战
国内英语资讯:China asks for restraint on Korean Peninsula nuclear issue
美国小狗在飓风中叼狗食自保成网红
国际英语资讯:DPRK confirms test-firing medium range missile to counter U.S.-South Korean joint drills
国内英语资讯:Political advisors brainstorm targeted poverty relief
4分钟送货上门,无人机送外卖开始在冰岛商用
冰岛开始使用无人机送货上门
等不及马丁新作,人工智能续写《冰与火之歌》!想看戳这里
荷兰捐精丑闻:一男子在多家诊所捐精 “繁衍”102个孩子
体坛英语资讯:Top Kenyans in lead at Brussels Diamond League meeting
体坛英语资讯:Nigerian leader reward victorious basketball players, officials
国内英语资讯:China highlights importance of vocation schools
国内英语资讯:China Focus: China expects stronger partnership for upcoming BRICS Xiamen Summit
麦当劳推出高定版奢华汉堡盒
国内英语资讯:CPC concludes latest round of inspections: CCDI
体坛英语资讯:Barca present record-signing Dembele
下一代emoji表情可能是你的面部表情
国内英语资讯:Political advisors conclude meeting on targeted poverty relief
狂看电视真的会影响睡眠
国内英语资讯:Lawmakers call for more regulations on unfair online competition
甘肃省兰州一中2018届高三8月月考英语试卷
国际英语资讯:UN Security Council condemns DPRK missile launch
英国要引进上海数学课本
体坛英语资讯:Chile coach Pizzi hails attacking options
国内英语资讯:Chinese Vice Premier hopes youth exchanges help advance ties with Japan
体坛英语资讯:Sharapova beats Babos to reach third round at US Open
国内英语资讯:China says sanctions against DPRK must be within framework of UN Security Council
英国要引进上海数学课本,来看看英国小学生做的数学题
奢侈品牌成京东天猫新战场
减掉的脂肪都到哪儿去了
2017维密秀首次“登陆”中国上海