Kit Harington is set to tie the knot with his former Game of Thrones co-star, it emerged last night.
25日晚间有消息曝出,基特•哈灵顿将和《权力的游戏》中的前搭档成婚。
The actor, who plays Jon Snow in the hit HBO series, popped the question to his on-and-off screen love Rose Leslie.
在《权力的游戏》中扮演琼恩•雪诺的基特•哈灵顿已经向他在剧中分分合合的荧幕恋人萝斯•莱斯利求婚了。
The couple have been dating since meeting on set in 2017, when Rose played Wildling Ygritte.
两人在2017年拍戏时结识,之后就一直在约会。萝斯在剧中扮演的是野人耶哥蕊特。
The pair kept their romance under wraps for four years, only appearing together for the first time last year.
四年来,这对情侣一直对恋情秘而不宣,直到去年两人才第一次携手亮相。
Engagement speculation has been rife since Kit and Rose, both 30, moved in together into a £1.75 million mansion in East Anglia in January.
自从基特和萝斯在今年一月份一起搬入位于东英吉利地区价值175万英镑的宅邸居住,有关两人订婚的猜测就开始满天飞。基特和萝丝现年都是30岁。
And now it seems the small screen heartthrob has finally proposed.
现在看起来这位荧屏万人迷终于求婚了。
The Sun's Bizarre quoted a source as saying: "They’re yet to set a date, but told friends and family last week that they’ve got engaged.
《太阳报》Bizarre版援引某消息来源称:“他们的婚期还未确定,但上周告诉朋友和家人他们已经订婚了。”
"Kit’s known for ages he’s wanted to marry Rose but he wanted them to get a house and settle down a bit first."
“基特早就知道自己想和萝丝结婚,但是他想等有了房子,安顿下来再求婚。”
After remaining tight-lipped about their relationship for so long, Kit finally revealed how "easy" it was to fall in love with stunning redhead Rose.
对自己的恋情守口如瓶了这么久,基特终于透露,爱上红发美人萝丝是非常“容易”的。
In the interview with L'Uomo Vogue last year, he recalled his favourite memory of shooting the fantasy epic: "The three weeks in Iceland where we shot the second season... because the country is beautiful, the light of the North magic, and why it was there that I fell in love.
去年在接受《L'Uomo Vogue》时尚杂志采访时,基特述说了自己在拍摄这部史诗奇幻剧时最美好的回忆。“在冰岛的三个星期,我们拍摄了第二季……因为这个国家太美了,还有神奇的北极光,这就是我为什么在那里坠入爱河的原因。”
"If you are attracted to a person and in fiction is your love interest, it becomes easy to fall in love..."
“如果你被某个人所吸引,而这个人在剧中又是你的恋人,那么你很容易就会爱上那个人……”
上一篇: 为什么很多人更愿意去咖啡馆学习、工作?
下一篇: 英国海豹和潜水员戏水,卖萌不停还做鬼脸
斯洛文尼亚总理辞职
国际英语资讯:UN chief to attend Rome conference in support of UN agency for Palestine refugees
国际英语资讯:Spotlight: Bitter controversy sparked by Turkeys plan to privatize sugar plants
国际英语资讯:Palestine, UN launch 539 mln USD appeal to aid Palestinians
国际英语资讯:Qatar accuses UAE of repeated airspace violations
体坛英语资讯:China wins womens team crown in 2019 Asian Table Tennis Championships
前韩国总统李明博因腐败案接受问话
Telling Lies 撒谎
国内英语资讯:Vice premier calls for high-quality development in Chongqing
国际英语资讯:Feature: Civilians evacute Syrias Eastern Ghouta after six-year siege
Trees Planting Day 植树节
国际英语资讯:Britain-Russia clash over poisoning of double agent escalates
英特使:刺杀前俄间谍行动绝非“普通犯罪”
国际英语资讯:Syrias Assad visits frontline area in Eastern Ghouta
国际英语资讯:Roundup: Merkel narrowly re-elected as German chancellor for fourth term
国际英语资讯:Feature: Fukushimas forgotten souls
体坛英语资讯:Momota, Chen Long advance into BWF China Open 2nd round
The Meaning of Women’s Day 妇女节的意义
有报道说川普总统或更换退伍军人事务部长
国际英语资讯:UN Security Council calls for unhindered humanitarian access in Yemen
首相: 神经毒剂袭击案“很可能”是俄罗斯所为
国际英语资讯:Spotlight: EU, Britain reach Brexit transition deal ahead of EUs spring summit
The Most Difficult Language to Learn 最难学的语言
美欧贸易高官本星期再谈关税问题
The Traditional Culture 传统文化
World Consumer Rights Day 消费者权益日
国际英语资讯:Kuwait, Ukraine ink deals to boost bilateral ties
More Than A Family 胜似亲人
日本首相促朝鲜在放弃核武上言出必行
国际英语资讯:Bulgaria, Austria call for better protection of EU borders