What is the most simple thing that most people know that you had to explain to someone that did not know it?
有什么大多数人都知道的最简单的事你还要对不懂的人解释?
获得5.1k好评的回答@Manuela Cabrera:
That women have periods no matter what country they're from.
无论哪个国家的女人都有月经。
Yes.
是的。
Someone actually didn't know this. And no, it wasn't a 5-year-old boy. It came from a supposedly well-educated female classmate, that was 16 years old at that time.
有人就不懂,当然这个人不是5岁的小男孩。这个问题来自一个应该受过良好教育的女同学,当时她16岁。
She was hosting a German exchange student and couldn't understand why she'd laughed so much at her question: “Do girls have periods in Germany too?”
她家里有一个德国交换生,而且她不明白为什么对方听到她的问题“德国女孩也有月经吗?”会笑得前仰后合。
I had to explain to her why the girl had thought she was kidding and that geography wasn't a period determining factor.
我就跟她解释为什么对方以为她在开玩笑,而且地域也不是决定月经时间的因素。
获得14.3k好评的回答@John Geare:
I couldn’t make this up.
这个事真不是我能编出来的。
A worker in my office made a copy of a document before faxing the document.
我办公室里的一个职员发传真之前先把文件复制一份。
She was assuming that the original physical document itself was sent over the phone lines and she would therefore need to copy the original before sending it because the original would disappear from our fax, and reappear at the receiving fax.
她以为源文件能从电话线发出去,会从我们的传真机里消失,然后出现在接受文件的传真机里,所以她发传真之前需要复制一份。
But didn’t she notice the original when it reappeared in the output tray? No, she didn’t. She stacked the originals in the feeder tray, punched in the number and walked away.
但难道源文件再次出现在接纸盘上时她没看见吗?她没看见。她把源文件放在送稿托架上拨完号就走了。
Over the course of a week, or so, other workers noticed that the output tray was filling up with previously sent faxes. As a courtesy, they scooped them up and filed them away, assuming it was just an oversight or the sender was called away. Until someone noticed that the file folder had a copy of the original already in it.
一周左右的时间里其他职员注意到接纸盘上堆满了发完传真的文件。大家出于礼貌把文件收起来堆在一边,以为只是有人一时疏忽或者发传真时被叫走了。直到有人发现文件夹里还有一份源文件的复印件。
That’s when the matter was brought to my attention. With a little eaves-dropping, we finally figured out who our very cautious sender was. That’s when I sent “the memo.”
我这时才注意到这件事。简单窃听之后我们最终知道了这个非常谨慎的发传真的人是谁,然后我发了一个“备忘录”。
Dear Everyone:
亲爱的各位:
A quick housekeeping item for you. When sending a fax, please remember to retrieve the original document from the output bin so you may return it to the file. It is no longer necessary to make a file copy of the original. Thank you for your attention.
快速管家消息:发传真时请记得从出纸槽拿走源文件以便放回文件夹,没必要复制源文件。谢谢配合。
That did the trick. A few days later, the guilty worker appeared in my office to identify herself, express regret at her “stupidity,” and thank me for not having called her out specifically.
这招奏效了。几天以后,那个内疚的职员来我办公室承认是她所为,而且对自己的“愚蠢行为”表示很后悔,还感谢我没有特别点她的名字。
All’s well that end well.
皆大欢喜。
上一篇: 如何应对消极情绪?
下一篇: 外国人餐桌上常见的十道中国美食
国内英语资讯:Xi Focus: Xi chairs leadership meeting on COVID-19 control, makes donation
止咳糖浆有望治疗帕金森?
体坛英语资讯:Chinese youth curling teamleader chases Olympic dreams
生命之流的漫行者
体坛英语资讯:Over 75% Japanese interested in Tokyo Olympics/Paralympics, says poll
体坛英语资讯:Arda Turan mulling Brazil move - reports
City Cleaners 环卫工人
国际英语资讯:Egypt committed to Nile dam talks in Washington despite Ethiopias retreat: ministry
国际英语资讯:Turkish plane passengers under quarantine over coronavirus concerns
Confidence 自信
体坛英语资讯:Maccabi Tel Aviv beat Barcelona 92-85 in Euroleague basketball
2019年最值得买的理财书籍
国际英语资讯:Russian delegation to visit Turkey for Idlib talks: Turkish president
为什么会有四年一次的闰日?
国际英语资讯:Pompeo speaks over phone with Qatari deputy PM on ties, regional issues
国际英语资讯:Italy reports 222 confirmed cases of COVID-19, six deaths
体坛英语资讯:China lose 2nd game against Netherlands in FIH Women Hockey Pro League
新技术能用雨滴发电,1滴雨点亮100个灯泡?
国际英语资讯:PM announces major review of Britains post-Brexit approach
国内英语资讯:China urges U.S. to stop interfering in Chinas internal affairs under pretext of religion
英国公布脱欧后新护照
不接种疫苗已成美国社会主流
美国出现智能垃圾桶,自动帮你垃圾分类
国际英语资讯:German politicians speak out against growing right-wing extremism
国内英语资讯:Chinese FM urges China-Japan coordination against cross-border spread of COVID-19
美国公司推出新型人造猪肉
国际英语资讯:Malaysia enters political uncertainties following PM Mahathirs resignation
体坛英语资讯:Chinese shuttlers bag three golds at Malaysia Masters
国际英语资讯:Egypt president meets heads of Arab intelligence services over regional threats
国际奥委会委员: 东京奥运会能否如期举行5月见分晓