Shanghai is the most favorite Chinese city for international talents, followed by Beijing, South China's Guangdong Province and East China's Jiangsu Province, according to a report on regional international talent competitiveness released recently.
根据日前发布的区域国际人才竞争力报告显示,上海是最受国际人才欢迎的中国城市,其次是北京、中国南部的广东省以及中国东部的江苏省。
The report was conducted and released by the Center for China and Globalization (CCG) and the Southwestern University of Finance and Economics' Institute of Development Studies.
该报告是由中国与全球化智库(CCG)和西南财经大学发展研究院组织和发布的。
"With rapid economic globalization, China has become international talents' new choice for long-term development and relocation and regional competition for international talents has begun," Wang Huiyao, president of CCG, said.
中国与全球化智库(CCG)主任王辉耀表示:“随着经济全球化的快速发展,中国已成为国际人才长期发展和重新定位的新选择,国际人才的区域竞争已经开始。”
Shanghai beat other cities and scored 65.17 out of 100, or 3.91 out of 6 in global talent competitiveness index, due to the openness of the city, work environment, job opportunities and preferential policies, according to the report.
据报道,上海由于城市开放性高、工作环境好、就业机会多和优惠政策好,打败了其他城市,获得了65.17分(总分为100),其全球人才竞争力指数为3.91分(总分为6)。
Beijing, with 3.67 out of 6 in global talent competitiveness index, ranked second in the report, and gathers most of international students due to prestigious universities, such as Tsinghua University and Peking University, available.
在这份报告中,北京位居第二,其全球人才竞争力指数为3.67分(总分为6)。北京之所以能吸引大部分国际学生,是在于其拥有像清华、北大这样的知名大学。
Although East China's coastal province Jiangsu ranks the fourth, it is home to many foreign companies due to the preferential policies to attract elite-level international talents.
虽然中国东部沿海省份江苏排在第四位,但由于它有吸引国际精英人才的优惠政策,所以是许多外企的驻地。
Southwest China's Sichuan province, with 1.92 out of 6 in global talent competitiveness index, ranked 10th on the list; however, it was the top among regions in middle and western China, according to the report.
该报告指出,位于中国西南部的四川省,其全球人才竞争力指数为1.92分(总分为6),在该榜单上排名第十位,但是它在中国中西部地区位居首位。
剑桥女生评选“年度美臀”惹争议
27岁“俄版扎克伯格”窗口撒钱引哄抢
法总统新欢“整”旧爱 奥朗德“后宫起火”
国际英语资讯:Iran launches 16 missiles from 3 locations, says U.S. defense secretary
伦敦奥运火炬中途熄灭 已用火炬网上拍卖
体坛英语资讯:Analysis: Bayern eyeing big names, Heynckes praising Flick
The Limitation of Age 年龄的限制
国内英语资讯:Xi stresses always staying true to Partys founding mission
国际英语资讯:UN wants re-authorization of cross-border aid mechanism for Syrians
英国ATM机出错吐双倍现金 银行称不必归还
美8岁女生获“灾难奖” 因不完成作业理由最多
美国公布网络监控敏感词 “猪肉”上榜
国内英语资讯:China remains important international market at CES tech show, says organizer
奥朗德四子女与父亲现女友“断绝关系”
国际英语资讯:Spotlight: Expert at CES 2020 sheds light on why China leads in e-commerce
希思罗机场开“后门” 花钱可快速入境
拉登绝密信件公布 曾计划暗杀奥巴马
国际英语资讯:Vote paves way for UK exit from EU in just three weeks
国际英语资讯:Iran releases report on crashed Ukrainian passenger plane
美州立大学被曝造假 中国留学生占多数
英国将打造两层楼高蛋糕 庆女王登基60周年
国际英语资讯:Security Council calls on member states to fully comply with UN Charter: statement
食人案引发僵尸话题 美辟谣称僵尸并不存在
Less Pressure, Better Life 少点压力,开心生活
电单车在纽约依旧违法,纽约人很不高兴
体坛英语资讯:Beijing 2022 to kick off global recruitment for Games-time volunteers
国内英语资讯:Chinese FM calls for promoting China-Egypt strategic partnership to higher level
印度政府为保护老虎迁移整座村庄
奥朗德同居女友是小三 助其打造总统范儿
国际英语资讯:Turkey, Russia inaugurate TurkStream pipeline