Have you ever found yourself in the place to console anyone?
你有没有遇到过需要安慰别人的时候?
Every now and then we see people get emotional around us.
时不时地,我们身边总会有人出现些情绪上的问题。
Sometimes they experience tragedy.
有时候是因为他们经历了惨剧。
Sometimes they just find out that life doesn't go as they planned.
有时候,只是因为他们发现生活并没有像他们计划的那样发展。
Either case, they feel sad and it seems natural for you to console them.
不过不管是哪种,他们心里都不好受,而你去安慰他们也显得很自然。
But what would you say?
不过,你会说些什么呢?
Would you say "I understand you."?
会说:“我理解你。”?
In my experience most people would.
据我的观察,大部分人都会这么说。
But don't. Someone with high EQ would never say that.
但是别。一个情商高的人是不会这么说的。
Because it doesn't console anyone. It only hurts and makes people angry.
因为这并不能安慰谁。这只会让人更受伤,而且会激怒别人。
Everyone's life is unique. Everyone's experience is unique. Everyone's feeling is unique.
每个人的生活都是独特的。每个人的体验都是独特的。每个人的感受都是独特的。
Don't assume that you know anyting about anyone.
别以为你能理解别人的事情。
'Cause you don't.
因为你不能。
Just like nobody really understands you. And you don't want people to tell you that they do.
就像你也知道没有人真的理解你。而你也不希望有人告诉你他们理解你。
上一篇: 英语美文:沙子与石头
下一篇: 英语美文:瀑布下面的哲理
体坛英语资讯:Irans Nekounam considering coaching Osasuna
太阳
厕纸终于不用抢了 但是美国的硬币却告急了
周杰伦发新歌《Mojito》,“莫吉托”的英文到底怎么念?
国内英语资讯:Chinese mission slams European Parliaments resolution on Hong Kong
我学会了骑自行车
国际英语资讯:New York City moves into phase two of reopening
国际英语资讯:Turkeys COVID-19 death toll nears 5,000, total cases climb to 187,685
体坛英语资讯:Little or nothing will be the same in football: Queiroz
国际英语资讯:Egypt values Chinas efforts to promote intl anti-COVID-19 cooperation: FM
国际英语资讯:Singapore committed to free flow of goods, services and capital: Deputy PM
国内英语资讯:Transactions surge during Chinas mid-year online shopping spree
国际英语资讯:Nine shot in large gathering in New York state
体坛英语资讯:Premier League clubs agree to extensions for out-of-contract players
国内英语资讯:Chinas annual legislation work plan published
疫情反弹 美国连续两天单日新增确诊病例超3万
周胖子和马瘦子
赤壁
夏至巧遇日环食,这些表达你都知道吗?
国际英语资讯:Italy records 262 new COVID-19 infections
战斗
体坛英语资讯:Dortmund ease past rivals Schalke as Bundesliga resumes
体坛英语资讯:Feature: Cuban athletes train for Tokyo Olympic Games amid COVID-19 outbreak
国内英语资讯:Across China: Villagers relish modern life in new houses in Xinjiang
新冠疫情促使非洲网购加速发展
国内英语资讯:Spotlight: Hong Kong society welcomes draft law on safeguarding national security in HKSAR
体坛英语资讯:Dortmund ease 4-0 past Schalke as Bundesliga resumes
微信新功能:拍一拍,英文到底怎么说?
体坛英语资讯:Messi would play in Argentina if not for insecurity, says cousin
我的宠物小乌龟