A recent report shows that college students born in the 1990s are not as eager to buy houses as their predecessors, a sign that traditional notions of homeownership are weakening.
一份近日发布的报告显示,90后大学生对买房的热衷程度不如80后,这是传统的住房观念正在淡化的迹象。
Most college students born in the 1980s and 1990s agree that owning a home is essential to creating a solid foundation, but the proportion of those born in the 90s is relatively lower, according to the blue paper by the Chinese Academy of Social Sciences.
根据中国社会科学院发布的蓝皮书,大部分80后和90后大学生认同拥有住房对打造坚实基础来说非常重要,但持这一观点的90后大学生比例相对较低。
The survey asked participants if "buying a house" made them feel that they were truly "at home".
调查询问了受访者是否“有自己的房子才有家的感觉”。
It collected 10,765 samples from 12 universities in China, and found that 96.8% of those born in the 80s "totally agree" or "agree". The number is 88.2% among those born after 1990, and 85.4% for those born after 1995.
该调查共收集了12所中国高校的10765个样本,结果发现,96.8%的80后对此“非常同意”和“同意”,90后和95后中的这一比例分别为88.2%和85.4%。
More than 60% of college students born in the 80s would take on a heavy mortgage, while more than half of those born in the 90s say they would not.
超过六成的80后大学生愿意背负沉重的房贷,超过五成的90后大学生则称自己不愿这样做。
About 45% of those born after the 1990 say they would like to spend money on enjoying life.
约45%的90后称他们更愿意把钱花在享受生活上。
The change in attitude about buying houses is related to high property prices, the blue paper said.
该蓝皮书称,买房观念的变化与高房价有关。
The paper also found that competition and living costs are higher in first-tier cities like Beijing, Shanghai and Guangzhou, but that graduates did not leave these cities for those reasons.
该蓝皮书还发现,北京、上海和广州等一线城市的竞争和生活成本更高,但是这些毕业生并没有因为这些原因而离开这些城市。
上一篇: 怎样有效转移话题
下一篇: 网络流行词'佛系青年'引发探讨
体坛英语资讯:Chinese player tries luck in Argentine soccer club
体坛英语资讯:Venezuelan Valero contends title with Colombian Pitalua
体坛英语资讯:Federer wins sportsmanship award for 5th year
体坛英语资讯:Chinese Guo wins womens keirin in track cycling worlds
体坛英语资讯:China wins four titles in Diving World Series
体坛英语资讯:Messi denies he is the leader of Argentine national team
体坛英语资讯:Robinho forgives Pele
体坛英语资讯:Aguero commits future to Atletico Madrid
体坛英语资讯:Injured Kaka stays behind in Brazil to recuperate
体坛英语资讯:Venus upset, Peng out of Family Circle
体坛英语资讯:Los Angeles Angles pitcher killed in car crash
体坛英语资讯:Lakers star Kobe sued by housekeeper
体坛英语资讯:Cannavaro plays waiting game with Real Madrid
体坛英语资讯:Federer loses to Djokovic in Miami ATP tennis semi
体坛英语资讯:Teenager Azarenka beats Serena to win Miami WTA title
体坛英语资讯:Terry late winner keeps England on course for World Cup
体坛英语资讯:Macheda last-gasp winner sends Manchester Utd back top
体坛英语资讯:Djokovic enters quarterfinals, Kuznetsova makes semi in Miami tennis
体坛英语资讯:Maradona has successful debut as coach, Argentine press
体坛英语资讯:Maradona slams talk of Argentine coaching team spat
体坛英语资讯:Real Madrid beats Valladolid 2-0
体坛英语资讯:Piturca sacked as Romanias national soccer team coach
体坛英语资讯:Higuain believes Barcelona can win treble
体坛英语资讯:Barcelona, Real Madrid at home in Spains match day 30
体坛英语资讯:Jiao Liuyang sweeps 3 butterfly titles with 2 Asian records
体坛英语资讯:Hamburg suffers setback in title competition
体坛英语资讯:Ecuadorian footballer tests positive for marijuana
体坛英语资讯:Kevin Garnett to miss final two regular season games
体坛英语资讯:Czech soccer head coach Rada dismissed
体坛英语资讯:Jordon heads Naismith Memorial Basketball Hall of fame, 2009