你抓狂过吗?是同事还是吵闹的邻居逼你抓狂?是有太多的事要做却没有足够的时间完成,还是正为堵车赶不上面试而闹心。下面是一些最常见的表达生气、沮丧、发怒的英语习语,必要时可加以使用。
1. go bananas 发疯
I’ll go bananas if you ask me that question one more time.
你要是再问这个问题,我就要疯了。
2. go nuts 抓狂
We’ve got so many complaints today, I think I’ll go nuts.
今天竟然有这么多人投诉,我简直要抓狂了。
3. lose it 情绪失控
When Erica asked Tim to leave, he just lost it and started shouting at her.
艾丽卡让蒂姆离开时,蒂姆情绪失控,冲着她大喊大叫。
4. go mental 发神经
Have you gone mental? Why do you keep arguing with the boss? You’ll get fired.
发什么神经?你竟然跟老板争执不休?你会被解雇的。
5. freak out 十分不安
Mum, don’t freak out! I’ve just crashed the car.
妈,别那么紧张!我只是把车撞了。
6. go bonkers 精神崩溃
When I was told to wait for another hour, I just went absolutely bonkers.
得知还要再等一个小时,我立马崩溃了。
7. go berserk 变得狂躁
The crowd went berserk when they were told that all the flights had been cancelled.
得知航班取消后,人群开始躁动起来。
8. blow one’s top 大发脾气
I think he’ll blow his top when you give him the news.
你把这个消息告诉他,他一定会大发脾气。
9. fly off the handle 勃然大怒
My dad flies off the handle anytime someone mentions politics.
一有人谈论政治,父亲就发怒。
10. hit the ceiling/ hit the roof 大发雷霆
I can’t be late. My parents will hit the roof.
我不敢迟到,不然我父母会发飙的。
11. go ballistic 狂怒
My new neighbors throw parties every night. It just makes me go ballistic.
新邻居夜夜开派对,我要疯了。
12. go off the deep end 大发脾气
I’ll go off the deep end if I get fired because of someone else’s mistake.
要是由于他人失误让我丢了饭碗,我会勃然大怒的。
13. blow up 生气
When I saw the look on Helen’s face, I just knew she’d blow up.
一看到海伦的脸色,我就知道她生气了。
14. pop one’s cork 发怒
I have something to tell you. Please, don’t pop your cork.
有些事我得告诉你,你千万别生气。
15. go ape 发狂
Susie will go ape if she ever hears about it.
苏西听到这个消息,一定会受不了的。
上一篇: 情人节,一句话虐哭单身族
下一篇: 冬奥会“破纪录”还可以怎么说?
体坛英语资讯:Brazil defines World Cup list
体坛英语资讯:DPRK coach discloses World Cup goal
体坛英语资讯:Beckham wants to return in September
体坛英语资讯:Kenya to rely on track and field athletes for medals at Youth Olympics
体坛英语资讯:Pele: Ronaldino to be big surprise of Brazil s national team
体坛英语资讯:China powers into Uber Cup final
体坛英语资讯:Sergio Ramos still hoping for Real Madrid title miracle
体坛英语资讯:Hawks dumps coach Woodson
体坛英语资讯:Britains leadership change not to affect London Olympics: IOC
体坛英语资讯:Ronaldo worn out and uncertain about future
体坛英语资讯:Inter win fifth straight Serie A title
体坛英语资讯:Webber grabs Spanish F1 Grand Prix
体坛英语资讯:After elimination, Ronaldo admits to playing with pain
体坛英语资讯:Benfica wins Portuguese soccer championship
体坛英语资讯:Leo Messi wants no mistakes in final title decider
体坛英语资讯:Ronaldo the hat-trick hero as top two win again in Spain
体坛英语资讯:South Africa gears up for FIFA World Cup
体坛英语资讯:Parker of France skips FIBA basketball worlds
体坛英语资讯:Nadal reaches quarters at Madrid Open
体坛英语资讯:Bayern Munich receives 22nd title in Bundesliga
体坛英语资讯:Federer, Nadal reach semis in Madrid Masters
体坛英语资讯:England aims high at World Cup
体坛英语资讯:Nadal looks forward to Madrid Open
体坛英语资讯:Marseille seize ninth French league title
体坛英语资讯:Eagles galore as Kims share lead at GS Caltex Maekyung Open
体坛英语资讯:FC Barcelona beats Tenerife 4-1 to once again pressure Real Madrid
体坛英语资讯:Inter beats Roma 1-0 to win Italian Cup trophy
体坛英语资讯:Dunga adds Ronaldinho to World Cup reserve list
体坛英语资讯:Chinas tennis player Li Na to donate all from Madrid
体坛英语资讯:Mano Menezes attempts to resign as head coach of Corinthians