The Hand
手
过感恩节的真正意义并不在于收受他人给予我们的有形物质,
而是借此机会回馈他人,无论是如何的微小的付出。
[1]A Thanksgiving Day editorial『社论』in the newspaper told of a school teacher who asked her class of first graders to draw a picture of something they were thankful for. She thought of how little these children from poor neighborhoods actually had to be thankful for. But she knew that most of them would draw pictures of turkeys or tables with food. The teacher was taken aback『吃惊;惊讶』with the picture Douglas handed in… a smile childishly drawn hand.
[1]感恩节那天,报纸刊登了一篇社论,其中讲到这样一个故事:有位小学一年级的老师叫班上的小朋友画出他们感恩的东西。这些孩子均来自贫苦家庭,所以她料想他们多半会画桌丰富的感恩节佳肴,外加一只香喷喷的火鸡。但看到道格拉斯的作品后,她惊讶不已,上面画了一只手!
[2]But whose hand? The class was captivated『迷惑;困惑』by the abstract『抽象的』image. “I think it must be the hand of God that brings us food, said one child. “A farmer, said another, “because he grows the turkeys. Finally when the others were at work, the teacher bent『弯腰;屈身』over Douglas’s desk and asked whose hand it was. “It’s your hand, Teacher, he mumbled『咕哝;含糊地说』.
[2]这是谁的手?班上的小朋友都兴致勃勃地开始臆测,“这一定是赐给我们食物的上帝的手。一个小孩说道。“是农夫,他用这手养出火鸡。另一个小孩也有意见。在一阵猜测后,小朋友们又跑回座位继续画画。这时老师走到道格拉斯身旁,弯下腰问他那是谁的手。“那是您的手,老师。他怯怯地回答。
[3]She recalled that frequently at recess『课间休息』she had taken Douglas, a scrubby『身材矮小的』forlorn『孤独的』child by the hand. She often did that with the children. But it meant so much toDouglas. Perhaps this was everyone’s Thanksgiving, not for the material things given to us but for the chance, in whatever small way, to give to others.
[3]道格拉斯个头矮小,平时落落寡欢,但老师在下课时总会过去牵牵他的手。她常这样握孩童的手,但对道格拉斯而言,意义格外重大。也许过感恩节的真正意义并不在于收受他人给予我们的有形物质,而是借此机会回馈他人,无论是如何的微小的付出。
上一篇: 像无人观望一样纵情地起舞
生活因变化而精彩:5种方式打造精彩生活
毕业生择业两难 国企OR私企
体坛英语资讯:Santos stretch lead in Brazils Serie A
你工作得快乐吗:10种方法提升职业幸福感
英国逾40万人不交电视费 理由五花八门
国内英语资讯:Political advisors discuss BRI cooperation on innovation
《富春山居图》是中国最大卖烂片吗
国内英语资讯:Xi Focus: 19th CPC Central Committee to hold fourth plenary session in October
斯诺登申请避难冰岛
三亚游客强抱搁浅海豚合影 终因失血过多死亡
学点新东西:10种你可以尝试的兴趣爱好
亲爱的别生气:10种方法教你控制愤怒情绪
向2013应届毕业生的致辞
国内英语资讯:Xi calls for joint efforts with Philippines in achieving early adoption of COC
娱乐英语资讯:British actor Tim Roth receives top Sarajevo Film Festival award
国内英语资讯:Chinas new FTZs inaugurated to push forward opening up
新型环保通话方式:戴着手套打电话
国内英语资讯:Xi, Duterte meet on pushing forward ties
器官配给—谁来决定生死权?
新加坡遭遇史上最严重雾霾天气
体坛英语资讯:Chinas volleyball team among six teams to qualify for Tokyo Games
体坛英语资讯:Slovan Bratislava leads Slovak football premier league after third round
《植物大战僵尸2》七月全球登场 超萌预告发布
我怎么又在地铁上睡着了……
夏天到了蚊子来了:10大原因你为什么老被蚊子咬
体坛英语资讯:Benedetto moves to Marseille from Boca Juniors
国内英语资讯:China, the Philippines set up joint steering committee on oil, gas cooperation
CIA情报官员如何物色特工人选
体坛英语资讯:Chinese players defeat NBA counterparts at 2019 Yao Foundation Charity Game
体坛英语资讯:Man City beat Liverpool on penalties to lift Community Shield