European fashion giants H&M, and C&A, as well as technology company 3M (MMM.N 1.65%), are looking into a report in the Financial Times alleging that inmates of a Chinese prison made packaging used by the companies.
欧洲时尚巨头H&M, 和C&A,还有科技公司3M都在调查《金融时报》的一份报告,报告中声称这些公司使用的包装是由中国监狱的囚犯制作的。
C&A's chief sustainability officer Jeffrey Hogue said the privately-held company owned by Swiss-based Cofra Holding AG took the allegations very seriously and was investigating.
C&A全球首席可持续发展官Jeffrey Hogue表示,总部位于瑞士、私人持有的科弗拉控股公司非常重视这项指控,并且正在调查这件事。
"We have a zero tolerance policy for any form of modern slavery including forced, bonded or prison labor. If we detect a case, we immediately terminate our relationship with the supplier," Hogue said in an emailed statement.
“对于任何形式的现代奴役制度,包括强迫、捆绑或狱中劳役,我们实行零容忍政策。如果我们发现一个案例,我们立即终止与供应商的关系。”Hogue在一份电子邮件声明中说。
Peter Humphrey, a British corporate investigator and former journalist, spent 23 months in jail in China for allegedly obtaining private records of Chinese citizens and selling the information on to clients including drugmaker GlaxoSmithKline Plc, charges he has denied.
英国企业调查员、前记者彼得•汉弗莱此前因涉嫌获取中国公民的私人记录,并向包括制药商葛兰素史克在内的客户出售信息,在中国被监禁了23个月。虽然他自己否认了这一指控。
In an article for the Financial Times last week, Humphrey described his time in jail, including work the prisoners did: "Our men made packaging parts. I recognized well-known brands - 3M, C&A, H&M."
在上周英国《金融时报》的一篇文章中,汉弗莱描述了自己在监狱的经历,包括囚犯们的工作:“我们制造了包装零件。我认识知名品牌——3M, C&A, H&M。
The article also made mention of prisoners making textiles and components, but did not say for whom.
这篇文章还提到了制造纺织品和部件的囚犯,但没有说明是谁。
An H&M spokeswoman said the Swedish company was looking into the allegations, but could not yet say whether they were true.
公司的一位发言人说,瑞典公司正在调查这些指控,但还不能确定是否属实。
Companies have been making more robust efforts to ensure their supply chains are clean of trafficking and forced labor, but there is still room for improvement, according to an annual index compiled by EcoVadis.
EcoVadis编制的年度指数显示,企业在确保供应链不是非法交易和强迫劳动方面做出了更有力的努力,但仍有改善的空间。
"It is completely unacceptable placing manufacturing into prisons and it seriously violates the regulatory framework that our suppliers must follow," the H&M spokeswoman said.
H&M的发言人说:“将制造业投入监狱是难以接受的,这严重违反了我们的供应商必须遵守的监管框架。”
"A failure to comply would immediately lead to permanent termination of our business contract."
“如果不遵守,将立即导致我们的商业合同永久终止。”
3M, which also has policies prohibiting the use of forced labor, also said it was investigating the report.
3M也有禁止执行强迫劳动的政策,并表示正在调查该报告。
下一篇: 最适合学英语的5本英文经典名著
国内英语资讯:Typhoon Nesat makes landfall in southeast China
互联网告别Flash时代:Adobe宣布2020年停止支持Flash
外国人已经很少说What's your name了,这样说才更地道!
如何正确备考CATTI和中高口?
猜猜看,埃菲尔铁塔亮灯每天要“烧”掉多少钱
越南逮捕四名活动人士
国内英语资讯:Xi to inspect troops at military parade to mark PLAs 90th birthday
国际英语资讯:Yemeni UN-backed govt, southern council sign agreement for political solution
国内英语资讯:Chinas Army Day parade shows resolution to safeguard peace
英国推出世界最安全车锁,防火防盗防小偷
学一门新语言能改变大脑,让你变得更聪明
国内英语资讯:Commentary: Military parade demonstrates CPCs determination of building a strong army
国际英语资讯:U.S. secretary of state to visit Germany
比黑天鹅更可怕的“灰犀牛”到底是啥?
可口可乐还能治病?能减肥还能预防高血压
国内英语资讯:China Focus: Xi reviews parade in field for first time
国际英语资讯:Tusk not to run for Polish president: report
在手机上聊天,细节很重要
河南省周口市2016-2017学年高二下学期期末考试英语试卷
国内英语资讯:China Focus: CPC decision on system, governance released
《孤独星球》2017年亚洲十大必看景点 甘肃居首
国内英语资讯:Chinese cities to receive World Bank grant to ease traffic jams
国际英语资讯:Estonian PM meets with U.S. VP on EU-US cooperation
尼古拉斯•凯奇穿哈萨克服饰照片被玩坏(组图)
河南省周口市2016-2017学年高一下学期期末考试英语试卷
New diesel and petrol vehicles to be banned from 2040 in UK 英国将于2040年起禁止销售柴油和汽油汽车
委内瑞拉制宪大会选举结束,马杜罗称看到“胜利”
国际英语资讯:U.S. forces in Afghanistan confirms killing four IS advisors
体坛英语资讯:Interview: Success of football lies in development of young players, Belgian coach
提高学习效率 国外大学最流行的5种笔记法