McDonald's has brought back its Szechuan sauce - but the re-launch has left legions of fans disappointed.
麦当劳再次推出四川辣酱,然而重新推出的这款辣酱却让众多粉丝失望了。
Last year, cult cartoon Rick and Morty featured a joke regarding McDonald's limited edition Szechuan sauce, which was initially released alongside the 1998 Disney movie Mulan.
去年,备受欢迎的动画片《瑞克和莫蒂》播出了一段关于麦当劳限量四川辣酱的笑话。这款辣酱最初是在迪斯尼电影《花木兰》(1998年)上映的时候推出的。
As a result, thousands of fans signed a petition demanding the fast food chain bring it back, and eventually McDonald’s gave in by releasing a limited batch in October.
结果,成千上万的粉丝参与了请愿活动,请求这家快餐连锁店重新推出四川辣酱。最终麦当劳让步了,并于10月份限量发售了一批四川辣酱。
However, the shortfall of sauces proved to be not nearly enough, leaving many disappointed while some packets even appeared on bidding sites for $995 (£712.)
然而,辣酱的供应量却远远不足,这使许多人失望不已,当时竞标网站上甚至还冒出了一些标价为995美元(712英镑)的四川辣酱。
To make up for the blunder , McDonald's announced that it would be dishing out 20 million packets of the Szechuan sauce at locations across the United States on Monday.
为了弥补过错,麦当劳宣布,周一将在全美各地上架2000万袋四川辣酱。
However, it seems this second attempt at Rick & Morty super fans hasn't gone quite to plan.
然而,第二次针对《瑞克和莫蒂》超级粉丝的尝试似乎没有达到预期的效果。
According to Twitter, some reported that their local McDonald's restaurant didn't have the sauce in stock while others claim that employees had never heard of it.
有人在推特上表示,他们当地的麦当劳根本就没有四川辣酱,而其他人则声称,他们那儿的麦当劳员工从未听说过这回事。
Meanwhile, others who did manage to get their hands on the sauce are divided about the taste.
与此同时,其他设法得到这款辣酱的人对其味道的评价也褒贬不一。
“I just had Szechuan sauce and it was literally just teriyaki sauce,” one person commented.
“我刚刚拿到了四川辣酱,但它尝起来简直就像日式照烧酱,”有人评论道。
“It is the most overhyped bulls*** I have ever tasted,” someone else wrote.
“这是我尝过的最夸大其词的产品了,”其他人写道。
下一篇: 伤不起!空气污染竟会导致脱发
体坛英语资讯:AC Milan moves closer to title
体坛英语资讯:Guardiola confirms Pintos return at Kings Cup final
国内英语资讯:China has no interest in U.S. internal affairs: FM spokesperson
体坛英语资讯:Argentine Riquelme to be inactive for 3 weeks
体坛英语资讯:Djokovic crushes Nadal to win Miami Masters
体坛英语资讯:Cristianos late goal gives Copa del Rey to Madrid
体坛英语资讯:China wins two more gold at 2011 synchronized swimming China Open
体坛英语资讯:Guardiola returns Mourinhos fire as Champions League clash nears
体坛英语资讯:Nadal wins all Spanish final in Barcelonas Conde Godo tournament
体坛英语资讯:2017 Olympic canoe slalom venue to open to public
国际英语资讯:Russia first to register vaccine against COVID-19: Putin
国际英语资讯:Turkey reports 1,183 new COVID-19 cases, 243,180, in total
国际英语资讯:Lebanese president vows full probe into Beirut ports deadly blasts
国内英语资讯:Chinese lawmakers meet to review draft state honor decision, hear reports
The Punishment of Impulsion 冲动的惩罚
体坛英语资讯:Zaragoza take vital win to drop Almeria into relegation
国内英语资讯:Chinas top legislature concludes standing committee session
国际英语资讯:EU agrees MoU with 8 partners in support for COVID-19 fight
体坛英语资讯:Barcelona beats Osasuna ahead of Champions League semifinal
体坛英语资讯:Schalke goalkeeper Manuel Neuer rejects to extend contract
体坛英语资讯:Chinese duo Wu/He sweep diving season golds
巴黎推户外强制口罩令
Childrenrsquo;s Day 儿童节
体坛英语资讯:Real Madrid and Barcelona both win at La Liga
国际英语资讯:Feature: Greek PM pledges aid to flood-stricken island as residents count damages
体坛英语资讯:Selby beats Hendry in style at Snooker worlds
体坛英语资讯:Mourinho: Next season should be even better
体坛英语资讯:Iniesta not to miss Champions League semis
体坛英语资讯:OSullivan through first round at snooker worlds
国内英语资讯:Central govt official explains necessity of NPC Standing Committees decision on HKSAR Le