When you've got the flu, the only true cure is rest and time-there's no food or drink that will magically make your symptoms go away. But making sure you're staying hydrated and eating nutrient-rich foods can help ensure you don't feel any worse than you already do and may help ease your discomfort and get you back on your feet faster.
得了流感,唯一的治疗方式就是休息和时间--没有食物或饮料能神奇的让你的症状消失。但确保自己水分充足、吃营养丰富的食物可以让你没有现在那么糟糕,或许还能帮助你减轻不适、更快的好起来。
Because you may not feel like eating much at all when you're under the weather, we asked two nutritionists about foods and beverages that go down easy and pack the biggest immunity-boosting, symptom-soothing benefits. Here's what they recommend-based on research and on their own experiences.
身体不舒服的时候,你可能没什么胃口,所以我们请教了两位营养师,哪些食物和饮品容易下咽,而且能最大的增强免疫力、缓解症状。他们基于研究和自身经历建议了这些食物。
Electrolyte beverages
电解质饮料
"Staying hydrated is the most important thing when you have the flu, especially if you're running a fever and sweating, or you're having trouble keeping food down," says Denver-based nutritionist Jessica Crandall, RDN, a spokesperson for the Academy of Nutrition and Dietetics. Making sure you're drinking water is the simplest solution, she says, but adding an electrolyte-rich sports drink or coconut water to your rotation can help guarantee you're replenishing sodium and potassium as well as fluids.
"得了流感,尤其是发烧和出汗或者吃不下东西的时候,保持水分是最重要的事情,"丹佛营养学家、营养与饮食协会的发言人杰西卡·克兰多尔注册营养师说道。喝水是最简单的方法,她说道,但在水中添加富含电解质的运动饮料或椰子汁可以让你在补充水分的同时,还能补充钠元素和钾元素。
A flavored beverage may be more appealing than plain water as well, and it might encourage you to drink more. Nutritionists often advise against sugary sports drinks for people who aren't expending a lot of energy while working out-but if you're not feeling up to eating solid foods, this may be the easiest way to get in some much-needed calories.
风味饮料可能比白开水更有吸引力,或许能鼓励你喝得更多。营养师通常不建议那些锻炼时没有消耗大量能量的人喝含糖运动饮料--但如果你还不想吃固体食物,那这可能是获得急需卡路里的最简单方式。
Green tea
绿茶
Another way to stay hydrated is to sip on hot tea. "The flu usually involves upper respiratory symptoms, and drinking warm or hot liquids can help open airways," says Rena Zelig, RDN, assistant professor of nutritional sciences at Rutgers University. "It may also feel better to drink than room-temperature water."
另一个保持水分的方法就是喝热茶。"流感通常涉及上呼吸道症状,喝温热的液体有助于打开气道,"罗格斯大学营养科学的助理教授丽娜·齐利格注册营养师说道。"相比喝常温水,温热饮料也会让你感觉更舒适。"
Zelig recommends green tea, which is higher in antioxidants than its black counterpart. Adding a little honey may help soothe sore throats and relieve coughing as well.
齐利格建议喝绿茶,绿茶含有的抗氧化剂含量比红茶高。加一点蜂蜜或有助于缓解喉咙痛、减轻咳嗽。
Chicken noodle soup
鸡汤面
Chicken noodle soup's reputation as a go-to cold-and-flu food is more than just clever marketing: Its salty broth can help hydrate and replace lost sodium, says Zelig, while the vegetables provide vitamins and minerals.
鸡汤面--治疗感冒流感的首选食物--它的名声可不只是巧妙的营销手段。它咸咸的汤汁有助于让你保持水分、替代丢失的钠元素,齐利格说道,而鸡汤面中的蔬菜能为您提供维生素和矿素质。
上一篇: “鳄鱼的眼泪”之说从何而来?
下一篇: 为什么猫咪喜欢贴着你?原因震惊到我了
国内英语资讯:China highly appreciates Vietnams support, participation in Belt and Road Initiative: offi
国际英语资讯:Trump willing to engage with DPRK: S.Korean envoy
英语里“pink 粉红色”的含义
国内英语资讯:China, US think tanks hold seminar on bilateral trade relations
300块钱租别墅?意大利这座小城花钱请人住!
国内英语资讯:China, Argentina pledge to strengthen bilateral ties
体坛英语资讯:Nancy, Bastia relegated as Ligue 1 curtain down
美国最流行宝宝名 艾玛、诺亚居首
国内英语资讯:China, Cuba pledge to cooperate in anti-corruption
国内英语资讯:Xi congratulates Rouhani on re-election as Iranian president
英国高街品牌Topshop推出透明塑料牛仔裤 被抢购一空
国际英语资讯:Frances new government announced
国内英语资讯:China to increase momentum in smart manufacturing
体坛英语资讯:Chinese fans support will be huge motivation, says Mueller
纹身艺术家打造可收听的“声波纹身”
国内英语资讯:Think tanks expect B&R Initiative to help Middle East reconstruction
不是闹着玩儿!《速度与激情》主演道恩•强森或竞选总统
体坛英语资讯:Chinese football has bright future, says FIFA official Zhang Jian
给下一届苏世民学者的一封公开信
国内英语资讯:Xis selected remarks on army building published
新加坡:自动售货机可买豪车
Emoji又出新表情了!光头和红发人士也将拥有专属表情
Double-edged sword?
Perpendicular 和 vertical 的区别
体坛英语资讯:Real Madrid crowned as Liga Santander champions in Spain
国际英语资讯:President Trump not expected to move U.S. embassy to Jerusalem: media
体坛英语资讯:Leonard likely out for Spurs Game two against Warriors
喷子,吃蛋糕!来看这位女士如何应对网络骚扰
“美国队长”读睡前故事 吸引一众宝妈粉丝
文在寅保镖因高颜值走红 与总统并称青瓦台F4