The ancient Druids 督伊德教(古代高卢人与不列颠人的一种宗教)的教徒 who inhabited what we now call Great Britain placed great importance on the passing of one season to the next, holding "Fire Festivals" which were celebrated for three days (two days on either side of the day itself).
One of these festivals was called Samhain (pronounced Sha-Von) and it took place on October 31 through to November 1. During this period, it was believed that the boundaries between our world and the world of the dead were weakened, allowing spirits of the recently dead to cross over and possess the living.
In order to make themselves and their homes less inviting to these wayward spirits, the ancient Celts(凯尔特人)would douse (插入水中, 把弄熄, 弄湿)all their fires. There was also a secondary purpose to this, after extinguishing all their fires, they would re-light them from a common source, the Druidic fire that was kept burning at Usinach, in the Middle of Ireland.
Samhain was considered to be a gateway not only from the land of the dead to the land of the living, but also between Summer and Fall/Winter. For the Druids, this was the last gasp (喘息, 气喘)of summer (it was also the Celtic New Year), so therefore they made sure it went out with a bang before they had to button down (把...弄清楚)for the winter ahead.
They would dress up in bizarre costumes and parade through their villages causing destruction in order to scare off any recently departed souls who might be prowling (巡游)for bodies to inhabit, in addition to burning animals and other offerings to the Druidic deities(神, 神性). It is also a popular belief that they would burn people who they believed to be possessed, but this has largely been debunked (揭穿, 拆穿假面具, 暴露)as myth.
This yearly festival was adopted by the Roman invaders, who helped to propagate (传播, 宣传)it throughout the rest of the world (and at that time, the Roman Empire was the world). The word "Halloween" itself actually comes from a contraction of All Hallows Eve, or All Saint's Day (November 1), which is a Catholic day of observance in honor of saints.
This tradition was later brought to the North American continent by Irish immigrants who were escaping the Potato Famine in their homeland. In addition to the festival itself, the immigrants brought several customs with them, including one of the symbols most commonly associated with Halloween -- the Jack 'O Lantern.
According to Irish folklore, there once lived a man named Jack who was known for being a drunk and a prankster(顽皮的人, 爱开玩笑的人). One night Jack tricked the devil into climbing a tree, and quickly carved an image of a cross on the trunk, trapping the devil. Jack then made him promise that, in exchange for letting him out of the tree, the Devil would never tempt him to sin again. He reluctantly agreed, but was able to exact his revenge upon Jack's death. Because of his mischievous ways in life, Jack was barred from entering heaven and because of his earlier trick, he was also barred from hell. So he was doomed to wander the earth until the end of time, with only a single ember(灰烬, 余烬) (carried in a hollowed out turnip.[植]芜箐, 芜箐甘蓝) to warm him and light his way.
In Ireland, they originally also used turnips for their "Jack Lanterns", but upon arriving in the new world, they discovered that pumpkins were abundant and easier to carve out.
上一篇: “生活是一首交响曲”
下一篇: 男人间的友谊
体坛英语资讯:Nothing guaranteed in group of death
体坛英语资讯:We are one big happy family
体坛英语资讯:Ferguson: Ronaldo victim of diving reputation
体坛英语资讯:Capello greeted with cheers and jeers
体坛英语资讯:Xing Huina Redemption: Marathoner looks to US coach for second chance
体坛英语资讯:England fails to qualify for Euro 2008
体坛英语资讯:Nadal the latest upset at Masters Cup
体坛英语资讯:Wang ready to bounce back in 2008
体坛英语资讯:Mourning career likely over after knee injury
体坛英语资讯:Diving champ marries pop singer
体坛英语资讯:Rocket explosion
体坛英语资讯:FA hold talks with Capello
体坛英语资讯:England job will be my last - excited Capello
体坛英语资讯:Inter maintain lead with 2-0 win at Fiorentina
体坛英语资讯:McGrady, Yao lead Rockets to win
体坛英语资讯:Federers stomach bug gives rivals a lift
体坛英语资讯:Sampras upstages Federer in exhibition
体坛英语资讯:McClaren pays price for England Euro flop
体坛英语资讯:Chang breaks with Peng but still wants to help China
体坛英语资讯:Totti denies considering Italy return
体坛英语资讯:Federer back on track, Roddick into semis
体坛英语资讯:Nadal reaches Shanghai semis with Ferrers help
体坛英语资讯:China sweeps womens top three at Xiamen marathon
体坛英语资讯:Did Yi get an All-Star snub?
体坛英语资讯:Capello just the tonic for England
体坛英语资讯:Liu begins training in isolation
体坛英语资讯:Olympic champion Zhang scared at ProTour Finals
体坛英语资讯:Gonzalez stuns Federer in round-robin in Shanghai
美国和俄罗斯的关系从重启走向倒退
体坛英语资讯:Mourinho rules himself out of England job