There are many places on Earth where you can regularly hear the screams of people unable to get a good signal. Hopefully the mobile networks will eventually figure that out, but Vodafone is clearly a little distracted as it prepares to create a 4G network on the moon.
地球上总能听到有人抱怨信号不好,希望移动网络能尽早解决此类问题,对沃达丰手机来说,这大概不是事儿;沃达丰将在月球开启4G网。
The mission to setup 4G on the moon is being spearheaded by German space company PTScientists, whose goal is to bring down the cost of doing research in space. PTScientists has already developed a spacecraftcapable of carrying 100kg of payload to the moon.
在月球上建立4G网络的行动由德国太空公司PTScientists带头发起,旨在降低太空研究费用。PTScientists目前已经做出了载重100千克的太空飞船,这艘飞船飞往月球。
Part of that payload next year will be a space-grade network weighing less than a bag of sugar developed by Nokia in conjunction with Vodafone. Audi is also involved in getting this first privately-funded Moon landing to happen.
明年,诺基亚和沃达丰将联手在这艘飞船上放置重量不足一包糖的太空网络。奥迪也参与了此事,协助飞船降落月球,这也是第一艘私人出资建造的奔月飞船。
The reason as to why a 4G network is being installed on the moon is data transfers. Two Audi lunar quattro rovers will also be landed there and intend to study NASA's Apollo 17 lunar roving vehicle. The rovers will capture both HD video footage and scientific data, which can be transferred using the 4G base station and beamed down to Earth. The network will also allow the rovers to communicate with each other easily.
在月球上安装4G网络后可传送数据。奥迪的两艘四轮驱动登月车也会一同降落,研究美国宇航局的阿波罗17号。登月车会追踪高清视频记录足迹、追踪科学数据,然后通过4G网络站传输发送到地球。4G网还能确保登月车之间交流无阻。
Last year, China and Europe were in talks to build a moon base and I'm sure they'd be happy to arrive to an already working 4G network. Jeff Bezos is also planning moon deliveries by 2020 and a 4G signal should allow him to get those "your order is being delivered today" text messages through to Amazon Prime (on the moon) subscribers.
去年,中国和欧洲也商讨过在月球建立基地,现在他们肯定很高兴,毕竟月球要有4G网了。亚马逊CEO杰夫·贝佐斯也计划到2020年实行月球配送,4G网能让月球上的亚马逊会员收到消息——“您的订单将于今天抵达”。
下一篇: 男人也会得乳腺癌?
体坛英语资讯:Visiting fans to attend Boca-River Libertadores final
The Silly Questions 愚蠢的问题
国内英语资讯:China, Nepal agree to complete ongoing bilateral projects in a timely manner
为什么有些地方长毛发有些地方却不长?
国际英语资讯:4 Palestinians injured in clashes with Israeli soldiers in northern Gaza: ministry
研究显示 男人多吃蔬菜和水果会提高记忆力
国内英语资讯:China, Cuba pledge to deepen military ties
体坛英语资讯:Kashima Antlers win title of AFC Champions League
国内英语资讯:Readers seminar on Xis book on governance held in Madrid
无痛分娩来了! 全国开展分娩镇痛试点!
国内英语资讯:China Focus: Blockbuster exhibition tells story of Chinas miraculous development
体坛英语资讯:Cavs guard Smith hoping for trade
One Thing Touched Me 让我感动的一件事
旅行达人教你10条假期出行秘诀,告别麻烦
国内英语资讯:China, Japan sign cooperation deals on energy conservation
国际英语资讯:Angry exchanges as Britain braces for key Brexit vote in parliament
国内英语资讯:Premier Li urges efforts to build up growth momentum
东京太拥挤 日本政府付钱请民众离开搬离
国内英语资讯:Red Cross Society of China moves to reform
The Popular Person 受欢迎的人
英语四级必背作文及常见话题词汇:做好小事很重要
研究显示 含糖饮料比其他食品更容易导致糖尿病
国际英语资讯:Trump seeks Pakistans support in solution to Afghan problem: foreign ministry
国际英语资讯:Spotlight: Fresh fighting resumes in Yemens Hodeidah, shattering UN-led peace efforts
体坛英语资讯:Kenyas Cherono eyes Tokyo, Boston Marathon to boost Olympic hopes
My Foreign Teacher 我的外教
体坛英语资讯:Quest for world record, Olympics inspires New York champ Keitany
体坛英语资讯:Wang Qiang Stuns Muguruza to reach Zhuhai WTA Elite Trophy final
中国5G技术商业化已经进入倒计时
国内英语资讯:Interview: Xis Spain trip to open new chapter for bilateral ties -- Chinese ambassador