I'm single because:
我单身是因为:
I am very, very, very picky. I figure I'd rather be single than be stuck in a relationship with someone I'm not totally crazy about.
我非常、非常、非常挑剔。我想我宁可单身也不要被困在和我一点也不喜欢的人在一起的关系中。
Unfortunately, the few who pass my standards do not seem to like me that way.
不幸的是,少数达到我交往标准的人似乎并不那么喜欢我。
I'm lazy. I don't make much of an effort to meet people and get to know mildly interesting people.
我很懒。我并没有在迎合别人上花费太多精力,也没有去结交稍微有点意思的人。
I'm busy. I work a lot. Also, I do a lot of other things when I'm not at work and most of them do not involve meeting single men.
我很忙,我工作繁重,我在工作以外的时间也有很多其他事情要做,而他们之中的大部分都无关和单身男子见面的事。
I'm shy. I will not make the first move because rejection sucks.
我很害羞,我不会走出第一步,因为被发卡实在是太糟糕了。
I take relationships seriously, that is something I can't help, so I become pretty emotionally involved. This results in me being extremely picky. Also, because relationships are so important to me when I have one, it's not really compatible with my being extremely busy at this younger stage in my life.
我会忍不住很认真地对待情侣关系,所以我会投入很多感情。这就导致我在这方面非常挑剔。也正是因为情侣关系对我如此重要,当我谈恋爱的时候,我将无法将它和我人生里这个较为年轻的阶段中忙碌的生活之间的关系处理好。
Or maybe just because I'm young and don't really know what I am looking for, and thus am commitment-phobic.
或者也有可能只是因为我还年轻,并不知道自己真正想要的是什么,因此害怕给出承诺。
下一篇: 中国互联网大佬的高考故事
你接受“同居”吗?-英语点津
体坛英语资讯:Berlin sack Covic and appoint Klinsmann as caretaker
国内英语资讯:Intl community praises Xis New Year speech on world peace, common development
新一轮全球经济衰退可能提早到来
国际英语资讯:Turkish parliament passes motion for troop deployment to Libya
国内英语资讯:World leaders call for courage, efforts to make 2020 a better year
国际英语资讯:Feature: New year in Australian capital starts with worst air quality
国际英语资讯:Israeli PM seeks immunity in graft cases
APEC首脑穿防水风衣亮相“全家福”-英语点津
耐克推出适合穆斯林女性的泳衣
手机上可以使用谷歌实时口译了
大胆的尝试新事物
国际英语资讯:Tunisias PM-designate submits proposed cabinet to president
体坛英语资讯:Leipzig snatch late 2-2 draw against Benfica to qualify for Champions Leagues last 16
国际英语资讯:Australia braces for horror bushfire weekend
体坛英语资讯:Cambage powers Shanxi to third straight win in WCBA
国内英语资讯:Across China: Fishing town cashes in on New Years first sunshine
中国男团卫冕体操世锦赛冠军!-英语点津
国内英语资讯:Intl community says Xis New Year speech shows Chinas commitment to global peace, devel
体坛英语资讯:Zhejiang Lions smash Shandong Heroes 101-78 in CBA
体坛英语资讯:Preview: Tough away games ahead for Real Madrid and Barca
国内英语资讯:Chinas Ministry of Justice helps tackle unpaid wages of migrant workers
聚会贪杯不用愁 治疗宿醉的7个科学方法送给你
别了,永远的帕瓦罗蒂-英语点津
国际英语资讯:Croatia starts first EU presidency since accession
国内英语资讯:Chinese vice premier calls for tightened controls on fiscal expenditure
国内英语资讯:Senior Chinese, U.S. officials discuss Middle East over phone
国际英语资讯:Interview: Chinas economic rise benefits Midwestern U.S. companies -- industry leader
体坛英语资讯:Kuwait to open Rafa Nadal Academy in February
体坛英语资讯:Barca beat Borussia to assure place in Champions League last 16