Eli Finkel, a US university professor specialising in social psychology reckons there's a very common reason modern relationships fail - and it's all about our expectations. In an interview with The Atlantic about his new book The All-or-Nothing Marriage, Finkel explained he considers many people in relationships too idealistic.
以利·芬克尔(Eli Finkel)是美国一所大学的教授,专攻社会心理学。他认为现代恋情之所以失败存在一个普遍原因--都是因为我们的期望。在《太平洋月刊》(The Atlantic)对其新书The All-or-Nothing Marriage进行采访的过程中,芬克尔解释道,他认为很多恋爱中的人都过于理想化。
Basically, rather than just being content that our partner provides us with a spare pair of hands to sort out the home and go about our daily lives, we're expecting them to be everything to us. We are, he reckons, demanding WAY too much of them. A lot of modern couples expect their significant other to love them, duh, but also to 'help them grow' and become our best selves.
基本说来,我们不仅满足于另一半在家庭生活、日常生活中帮助我们,而且还期待他们成为我们的一切。他认为,我们对另一半的要求太多了。很多现代情侣都希望他们的另一半爱他们,但同时也期望另一半能'帮助他们成长',成为最好的自己。
We want them to make us feel attractive, smart, hilarious, sexy, basically all the things all the time. And this, he says, is putting so much pressure on our relationships that we are totally screwing them up. Why though? Finkel says in the past 100 years, marriage and relationship expectations have blurred due to cultural changes.
我们希望他们能让我们感受到自己的魅力、智慧、幽默、性感,几乎时时刻刻都希望从他们的身上感受自己的美好面。他说道,这样做会对感情造成很大的压力,导致不欢而散。为什么会这样呢?芬克尔说道,过去100年间,婚姻和恋情的期待已经由于文化差异而变得模糊不清。
In his The Atlantic interview, he said: 'I would just urge everybody, think about what you're looking for from this one relationship and decide, are these expectations realistic in light of who I am, who my partner is, what the dynamics that we have together are?
接受《太平洋月刊》的采访时,他说道:"我想要敦促每一位,想想你希望从这段恋情中得到什么,然后根据自己是什么样的人、另一半是什么样的人,以及我们在一起会怎样来决定这些期望是否实际。"
'If so, how are we going to achieve all of these things together? Or alternatively, how can we relinquish some of these roles that we play in each others' lives, and outsource them to, say, another member of your social network?'
"如果是,那我们又该如何一起实现这些期望?或者,我们该如何放弃在彼此生活中扮演的某些角色,并将这些角色交由社交生活中的其他人士扮演?"
What he's saying is, in order to not overload your partner with expectation, you probs could maybe go to a pal or family member for the assurances your significant other can't give you. And that's totally fine.
他说道,为了不对另一半产生过多期待,你或许可以从朋友或家人那里寻求另一半无法给予你的肯定。这是完全没问题的。
He continues: 'The question isn't, "Are you asking too much?" The question is, "Are you asking the appropriate amount, in light of the nature of the relationship right now?"
他继续说道:"问题不是'你是否要求太多了?'而是'基于你们的恋情进展,你提出的要求是否合适?'"
上一篇: 找工作前请想好这2个问题
国内英语资讯:China Focus: Beijing firms bring tech to Belt and Road countries
江西省赣州市四所重点中学2016-2017学年高一上学期期末联考英语试题 Word版无答案
旅美大熊猫回国听不懂中文 这事TM就很尴尬了
我最喜欢的颜色 My Favorite Color
国际英语资讯:Pakistan says army killed 50 Afghan soldiers in firing exchange
湖北省武汉市部分重点中学2016-2017学年高一上学期期末考试 英语试题含听力 Word版含答案
吉林省吉林市普通高中2016-2017学年高一上学期期末教学质量检测英语试题Word版含答案
北方遭遇今年最强沙尘天气
四川省成都市双流县棠湖中学2016-2017学年高一上学期期中考试英语试题
故宫博物院拟10月全部网络售票
川普称总统大选存在舞弊
国际英语资讯:Spotlight: Turkeys main opposition party in dismay after referendum setback
国内英语资讯:Feature: COSCO SHIPPING -- A name card of China in Greece on Maritime Silk Road
湖北省孝感高级中学2016-2017学年高一上学期期末考试 英语试题 Word版含答案
江西省南昌市进贤县2016-2017学年高一上学期期末联考英语试题 Word版含答案
国内英语资讯:China coal mine accident kills 3, traps 18
全球最大猪肉生产商计划供应猪器官给人类做器官移植
国内英语资讯:Chinese Vice Premier stresses tight control of property development in Xiongan
福建省三明市泰宁县第一中学2016-2017学年高一上学期第二次阶段考试英语试题
南非将开始HIV疫苗试验
我最爱的人 My Favorite Person
法杂志刊登凯特裸照 英王室索赔150万欧元
跻身中产阶级必有的10样物品:这B装定了!
一周热词榜(4.29-5.5)[1]-5.5)
博科娃总干事2017年国际爵士乐日致辞
河南省周口市2016-2017学年高一上学期期末抽测调研试题 英语 扫描版含答案
国内英语资讯:Chinese submersible explores turbidity current in South China Sea
甘肃省兰州五十五中2016-2017学年高一上学期期末考试英语试题Word版含答案
国际英语资讯:Tanzanian VP to lead mourners to pay last respect for school bus accident victims
国际英语资讯:Projections show Macron elected French President