Women are 'genetically programmed to have affairs'
女性天生有“出轨基因”
Women are predisposed by their genetics to have affairs as "back-up plans'" if their relationships fail, according to a research paper.
研究结果表明,如果恋爱或者婚姻关系不和,女性天生基因里就自带找“备胎”的基因。
Scientists at the University of Texas say they are challenging the assumption that humans have evolved to have monogamous relationships.
德州大学的研究者表示,他们这项研究结果可能会挑战今天一夫一妻制关系的假说。
The team's research has put forward the "mate-switching-hypothesis" which says humans have evolved to keep testing their relationships and looking for better long-term options.
该实验小组进一步推理“更换配偶假说”,这个假说认为配偶之间会不停检验彼此的关系,随时做好“备胎”的准备。
The senior author of the research, Dr David Buss, told the Sunday Times: "Lifelong monogamy does not characterise the primary mating patterns of humans. Breaking up with one partner and mating with another may more accurately characterise the common, perhaps the primary, mating strategy of humans."
该研究结果主要撰写人David Buss博士对《星期日泰晤士报》透露:“终生一夫一妻制并不是人类最原始的交配模式。分手后换个配偶交配的方式才是。”
For our distant ancestors – when disease, poor diet and minimal healthcare meant that few people lived past 30 - looking for a more suitable partner was necessary, researchers assert.
他们认为,原始时期,由于疾病、食物匮乏和缺乏医疗保障等原因,我们的祖先很少能活过30岁。因此,不停找更合适的配偶非常必要。
Despite anecdotal claims about cheating, no study has shown that humans are predisposed to monogamy or non-monogamy.
除了从科学角度对坊间出轨事件的评论,目前几乎没有研究涉足“人类骨子里是否信奉一夫一妻制”领域。
A study carried out by Rafael Wlodarski and a team of researchers at Oxford University looking into infidelity found a correlation between the length of a individual's ring finger and the likelihood that they would cheat on a partner.
Rafael Wlodarski曾带领哈佛大学一个实验小组进行有关“不忠”问题的调查。发现无名指长度和是否容易出轨有一定关系。
However, they stressed that they could not find a causal link.
但他们无法找出具体的联系。
Professor Robin Dunbar of Oxford University said the differences were “subtle” and “only visible when we look at large groups of people”.
哈佛大学教授Robin Dunbar表示,这个关系并不十分明显,调查基数很大时候才会显现出来。
"Human behaviour is influenced by many factors, such as the environment and life experience, and what happens in the womb might only have a modest effect on something as complex as sexual relationships," he said.
“人类的行为受诸环境、人生经历等很多因素影响。先天因素,对复杂的两性关系其实影响不大。”
Dr Buss said: "Affairs serve as a form of mate insurance, keeping a back-up mate should a switch become warranted in the future. A regular mate may cheat, defect, die, or decline in mate value.
Buss教授则认为:“出轨就像一个配偶保险。保留一个备胎,将来万一换人,也有个保障。因为现在的配偶很可能会出轨,残疾,死亡或者对你失去吸引力”。
上一篇: 孤独是一种病 比肥胖更可怕
下一篇: 正宗老司机 90岁英国女王亲驾路虎载儿媳
体坛英语资讯:Winter Universiade concludes in Harbin, first-time host makes history
中国建党日 The China Communist Party Day
体坛英语资讯:Ray Allen leads Celtics past Nuggets
流产的弊端The Disadvantages of Induced Abortion
体坛英语资讯:NBAs Knicks, Stephon Marbury agree to say goodbye
体坛英语资讯:Deportivo forward Bravo joins Mexicos Los Tigres
英语好是一种怎样的体验?
体坛英语资讯:Topalov, Kamsky tie in sixth game of World Chess Challenge
英语零基础怎么学习
体坛英语资讯:Serbian Djokovic enters Dubai final
单一性别教育还是男女同校教育?A Single-sex or a Co-educational Class?
孩子不喜欢学习英语怎么办呢?
我们为什么要学英语?
体坛英语资讯:Bayern suffer goalless draw with Bremen
向更高英语水平迈进之阅读篇
体坛英语资讯:Spains Lopez wins first leg of Morocco tennis tournament
过四六级很简单,考研英语也不难,只是你的方法错了
体坛英语资讯:Topalov, Kamsky draw in third game
体坛英语资讯:FIFA: 2010 World Cup tickets to start selling on Friday
快乐学习英语的一种方法
体坛英语资讯:Atletico de Madrid defeats Barcelona
择校?三思而后行 School Choice? Look before You Leap
体坛英语资讯:Liverpool upset Real, Bayern make history
制止校园暴力 Stop the School Violence
外语学习福利来啦:梦里也能记单词
记住这20条,英语写作上一档!
体坛英语资讯:China wins record of seven golds at Winter Universiade
善待他人是否需要一个良好的环境Is a sound social environment necessary for people to be good to others?
独生子女会觉得孤独吗?Does the Only Child Feel Lonely?
超强技术贴:看美剧学英语的方法