A Windows 10 update has stopped many popular webcams from working.
日前,Win 10系统的一次升级已经让许多网络摄像头停止了工作。
The update, released earlier this month, stops many cameras being used for Skype or to broadcast and stream footage.
在本月上旬发布的这次更新,使得许多摄像头既不能用于Skype网聊,也不能用来视频直播。
The cause seems to be a change in the way Windows 10 handles video. Microsoft said it was working on a fix but has not given any date for when the patch will be available.
造成这一现象的原因似乎是因为Win 10系统处理视频的方式发生了改变。微软公司表示,他们正在修复这个问题,但是并没有给出补丁可以使用的日期。
Soon after Windows Update 1607 was distributed in early August, many people started reporting webcam problems to Microsoft via its support site.
自从8月上旬Win 10更新1607版本发布以来,许多人都开始通过网站向微软公司报告摄像头问题。
The trouble affected both webcams connected via USB cables or on the same network and meant either that footage could not be streamed, or that images froze after a while.
受这一问题影响的摄像头既包括用USB连接的设备,也包括同一网络里的摄像头,这意味着视频既不能播放,图像也不能正常显示。
Analysis put the blame on changes to the video encoding systems with which Windows 10 works.
分析结果将这一问题归咎于Win 10系统视频编码系统的改变。
The update ends support for two widely used encoding systems so it became possible for more than one application to use video as it is being shot. Prior to the update Windows 10 only allowed one application access to a stream.
Win 10支持两个使用很广泛的视频编码系统,如此一来,在拍摄视频的时候就可以有多个软件来处理这个视频。在Win 10更新之前,一次只能运行一个软件处理视频。
A Microsoft camera engineer who responded to complaints on the support thread said the company had done "a poor job" of letting people know about the change.
一名微软摄像头工程师对网站上的批评抱怨做出了回应,他表示微软做得“很糟糕”,没能让用户知道这个改变。
"We dropped the ball on that front, so I'd like to offer my apologies to you all," he said.
他说道:“在这件事上我们掉了链子,我想向大家道歉。”
He added that Microsoft was working on a way to fix the problem and get webcams working again. The fix is likely to be released in September.
他补充说道,目前微软正在寻找方法来修复这个问题,并让摄像头重新工作。修复补丁可能将会在9月份发布。
Microsoft has yet to officially comment on the problem.
微软公司目前尚未正式就此事作出评论。
上一篇: 光大集团牵头 欲收购利物浦俱乐部
下一篇: 2016年全球最友好城市排行榜出炉
这些行为或导致腹胀
国际英语资讯:Portuguese PM calls for double access to European science, research funds
网恋渐成主流 “E时代新生儿”将迎大爆发
体坛英语资讯:Independiente part ways with coach Beccacece
这些食物有助于降低胆固醇
国内英语资讯:Senior CPC official calls for new highlights in legal reform
风靡各地的米其林美食指南被一位韩国大厨告上法庭:谁让你把我选进去的?
国际英语资讯:German parliaments upper house halts key parts of climate package
国际英语资讯:Japanese, S. Korean senior trade officials to discuss tightened export controls: Tokyo
1型糖尿病是由什么原因引起的?
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses all-out efforts in restoring hog production
国际英语资讯:1st non-stop flight from Egypts Cairo to Chinas Hangzhou takes off
The Increasing of Working Stress 工作压力的增长
体坛英语资讯:Messi: Barcelona has given me everything
国内英语资讯:Xis article on socialist state, legal systems with Chinese characteristics to be published
国际英语资讯:Israel attacks Hamas targets in Gaza
国际英语资讯:Pakistan to expedite work on special economic zones under CPEC to accelerate industrializati
国际英语资讯:London Bridge knife attacker has connections to terror groups: media reports
国际英语资讯:Interview: Chinas engagement with Africa boosts fight against AIDS, says WHO official
不良购物体验后,如何退款?
金鸡获奖影片看完了?这些新年贺岁电影也不容错过
体坛英语资讯:Hamilton wins F1 Mexican GP but must wait for title win
国际英语资讯:Feature: Laundry room in Syrias Aleppo gathers women with loads of clothes, stories
体坛英语资讯:Bertens beats Zheng to reach final in WTA Elite Trophy Zhuhai
体坛英语资讯:Liverpool fight back to maintain lead in Premier League
国内英语资讯:Xi stresses modernization of Chinas emergency management system, capability
国内英语资讯:Chinese premier urges unremitting efforts to prevent, treat AIDS
体坛英语资讯:Kipkorir, Changwony win 2019 Nairobi International Marathon
国际英语资讯:Lebanese protest against refugees naturalization in Lebanon
Should English class be canceled in primary school? 小学应该取消英语课吗?