It was the seemingly simple maths puzzle that left the Internet baffled.
之前难倒一片网民的正是一道看似简单的数学题。
The equation, which uses flowers instead of numbers, went viral with thousands of Facebook users debating the correct answer.
成千上万的脸书用户就一道用花代替数字的等式问题展开了激烈的讨论。
Daily Mail Australia put it to Associate Professor Leon Poladian, from the University of Sydney's mathematics department, who came back with a solution - but even he had to admit, it was a bit of ahead-scratcher.
每日邮报澳大利亚版块找到悉尼大学数学系的副教授里昂·波拉迪安,他解决了这道难题,不过即便是他也不得不承认,这题有点伤脑筋。(确定不是费眼神?)
Professor Poladian noted that the 'trick' to the puzzle lay in that the blue flower on the final line only had four petals, not five.
波拉迪安教授指出这道题的陷阱在于最后一行中的蓝色花朵仅有4片花瓣,而非上两行的5片花瓣。
In the puzzle, which is posted as a graphic, there are three lines showing what different combinations of flowers add up to. Then a new combination is shown, with no total, and it's up to people to work out the answer.
在这道以图片形式登出的数学题中,列出了三行不同的花朵组合。而最后一行出现的新型组合没有总和,得靠人们(根据前两行的总和)算出这个答案。
Wrong: People have given a number of different answers on the Facebook posts, with many of them incorrect
答错了!脸书上人们给出各式各样的答案,而许多都没有答对。
Because the puzzle tells us that the red flower is worth 20, a blue flower with five petals is worth five, and two yellow flowers are worth two.
因为这道难题表明一朵红色小花的值是20,5瓣的蓝色小花的值为5,而两朵黄色小花的值是2。
In the final line there is one yellow flower added to one red flower multiplied by one blue flower with four petals, making the equation 1 + 20 x 4.
最后一行中是一朵黄色小花加上一朵红色小花与一朵四瓣蓝色小花的乘积,因而由1 + 20 x 4可算得答案,即81。
However, Professor Poladian did warn that puzzles like this can have more than one correct answer, as there is not enough information to confirm that the number of petals on a flower changes its value.
不过波拉迪安教授还特意称像这样的题目能有不止一个正确答案,因为题中没有足够的信息能确认花瓣的数量会改变一朵花所代表的数值。
If you were to disregard the number of petals on the blue flower, you would come up with an entirely different answer of 101.
如果你不去管蓝色小花的花瓣数,那么你就会得到一个完全不同的答案:101。
上一篇: 马德里公共泳池将设“裸泳日”
下一篇: 为什么男人想要美貌妻子和聪明女儿
带孩子的父亲更健康,更快乐
体坛英语资讯:Yi scores 10,000 points as Guangdong smash Jilin
体坛英语资讯:Madrid captain Ramos faces ban for deliberate booking
体坛英语资讯:Coach Solari: Real Madrid job has as many suitors
国内英语资讯:Commentary: How will China win the final war on poverty?
娱乐英语资讯:Feature: Chinese guitarist shines in Croatian music academy
国际英语资讯:Bolton threatens sanctions against foreign financial institutions helping Maduro govt
国内英语资讯:East China Fair opens in Shanghai
曾有一双手救了我的命
国际英语资讯:Palestinians join weekly anti-Israel rallies in eastern Gaza, clash with Israeli soldiers
国内英语资讯:China Focus: China to ramp up efforts to provide better elderly care
体坛英语资讯:Brazilian striker Dourado suffers tibial fracture in first CSL game
国内英语资讯:China reports solid rise in bond issuance
体坛英语资讯:Racing inch closer to Superliga Argentina title
吃胡萝卜真的可以增强夜视能力?
黄老板已经秘密结婚!婚礼宾客不到 40人!
牛油果配色球鞋销售一空!这颜色是认真的么
体坛英语资讯:Olympic champion Kipruto looks to break steeplechase world record
体坛英语资讯:Barca end contract of midfielder Sergi Samper
体坛英语资讯:Barca win the Clasico while Atletico Madrid keep up the pace in Spain
国际英语资讯:Libyas Tripoli airport closed due to unknown drone aircraft
科学家研发出了新的鸡,下的蛋可以抗癌
国内英语资讯:China establishes special committee for national nutrition plan
体坛英语资讯:Killer Suarez books Barcas 6th consecutive Cup final appearance
国内英语资讯:Chinese federation holds Womens Day gathering
国内英语资讯:Tibet has 667,000 people engaged in environmental protection
国际英语资讯:Singapore launches exhibition to showcase combination of art, technology
互联网大佬们在“两会”期间都说了啥?
体坛英语资讯:Feature: France feeling footballing pump 100 days away from Womens World Cup
国际英语资讯:DPRK blasts joint military exercise by South Korea, U.S.