‘Unethical Amnesia’ Explains Why People Conveniently Forget Their Awful Behavior
“不道德的健忘症”解释了为什么人们很快地忘记他们可怕的行为
It feels bad to be reminded of unsavory actions — accidentally insulting a colleague, forgetting your sibling’s birthday, acting a fool at your best friend’s wedding. So you conveniently forget about it.
想起那些让人讨厌的行为的感觉很糟糕-不小心侮辱了同事,忘记自己兄弟姐妹的生日,又或者在朋友的婚礼上像个傻瓜一样。所以你很快就忘记了这些。
According to a new study, there’s a name for that:unethical amnesia.
一项新的研究将这种行为命名为 “不道德的健忘症” 。
As author Maryam tells Science of Us, she and her co-author Francesca Gino wanted to examine why people repeatedly do bad things. What the organizational psychologists, of Northwestern University and Harvard Business School, respectively, found is that recalling unsavory actions causes “psychological discomfort,” so people have fuzzier memories of the bad things they’ve done. It has to do with the concept of self: Evidently, it’s natural to discard evidence that you’re not an ethically pure person.
作者玛利亚姆告诉我们说,她和她的合著者法兰西丝卡.吉诺想调查清楚为什么人们重复得做糟糕的事情。西北大学和哈佛商学院的工业组织心理学家分别发现回忆那些令人讨厌的行为会引起心理上的不适,因此人们对于他们所做的那些糟糕的事情的记忆比较模糊。这与自我观念有关:显而易见,抛弃那些证明你不是一个道德纯粹的人的证据会很自然。
To ferret out this cognitive mechanism, the researchers did nine experiments with a total of 2,100 participants.
为了确认这一认知机制,研究者们在2100个参与者中做了9个试验。
In two of those experiments, participants were asked to write about ethical or unethical actions from their personal histories. Fitting the hypothesis, unsavory memories were less vivid than the positive ones. And, intriguingly enough, memories of others’ actions didn’t differ in clarity depending on whether they were good or bad.
在其中的两个试验中,参与者们要求根据自己的过去写下一些道德或者不道德的行为。符合预期的设想,对于不道德的行为的记忆比道德行为的记忆要模糊很多。而且更加有趣的是,关于其他事情,无论好坏,记忆的清晰度都没太大差别。
In another study, participants completed a coin-toss task where they could lie to get more money. Two weeks later, the researchers measured their memory of playing the game and other episodes from that time, like eating dinner. Similarly, the people who cheated in the coin tossing had worse recall than the people who didn’t.
在另一个研究里,参与试验的人通过投掷硬币来完成一个可以用说谎来赚钱的任务。两周后,研究者测试了他们对此次任务的记忆以及期间的其他事情,比如说吃完饭之类的。同样的,在投掷硬币中撒了谎的人的记忆比那些没撒谎的人的记忆差很多。
But it’s not just from direct experience. In another experiment, participants were asked to read a story about cheating or not cheating on an exam, from either a first-person or third-person perspective. Again, the participants who read the story about cheating from the first-person perspective had worse recall, and the third-person readers had no difference.
但是,这不是直接的经验。在另外一个试验中,参与者要求以第一人称或者第三人称的视角读一篇关于考试作弊和未作弊的故事。再次,以第一人称视角阅读考试作弊的参与者的人的记忆很差,而以第三人称阅读的参与者的记忆则没有太大的差别。
As an assistant professor at Northwestern’s Kellogg Business School, explains, the amnesia has a protective quality. We hold ourselves to be moral agents in the world, so evidence of wrongdoing creates all sorts of dissonance between our ideas about ourselves and our actual behavior. The unethical amnesia acts like an “adaptive defensive behavior,” helping our egos sidestep unpleasant truths.
西北大学凯洛格商学院的副教授解释道,健忘症有一种保护的特质。在这个世界上,我们一直持道德标准自居,因此那些糟糕行为的证据会在我们的思想和实际行为之间产生不和谐。不道德的健忘症就像是自我适应的防卫行为一样,帮助自我避讳不愉快的真相。
国内英语资讯:Campaign to protect left-behind children sees results
川普:橄榄球员抗议国歌跟种族无关
国际英语资讯:China continues to push deleveraging despite initial progress
Japanese Animation 日本动漫
优步因安全不过关在伦敦被禁,将失去其欧洲最大市场?
美国否认向朝鲜宣战
国内英语资讯:Giant panda cub born at Tokyo zoo named Xiang Xiang
The Fading Animals 消失的动物
王毅在第72届联合国大会一般性辩论上的演讲
睡眠不足能够对抗抑郁症
国际英语资讯:EU vows beefed-up measures to prevent food safety crisis
如何收藏秋叶
Damp squib?
国际英语资讯:News Analysis: How German vote may affect Italy, next EU country in line for election
国际英语资讯:Nuclear threats, refugees, climate dominate General Debate of UN General Assembly
国际英语资讯:Japans Abe announces plan to dissolve lower house for snap election amid controversy, crit
国际英语资讯:Mexico quake death toll climbs to 324, schools gradually reopen
国内英语资讯:China, Russia decide to broaden energy cooperation
默克尔赢得第四任期但极右民粹势力崛起
Using sun and sea to beat depression 阳光和大海能缓解抑郁症
国际英语资讯:News Analysis: Chances of military intervention against Iraqi Kurds after referendum are sli
科学家找到决定怀孕成功的关键基因!
国内英语资讯:China-U.S. shared interests far outweigh differences in trade ties: Premier Li
体坛英语资讯:Kvitova, Keys, Stephens all crash out in shocking first round of WTA Wuhan Open
国际英语资讯:Top U.S. general says DPRK has not changed military posture
你知道吗?这九件东西都是女性发明的
瘦子专属“肚腩腰包” 网友:我要这肚子何用?
Do brain training games actually work? 智力开发类游戏“效果甚微”
这十种“有毒”的朋友还是敬而远之吧
When People Miss Nokia 当人们想念诺基亚