Laboratory rats who breathed Beijing’s highly polluted air gained weight and experienced cardio-respiratory and metabolic dysfunctions after three to eight weeks of exposure.
实验鼠吸入北京严重污染的空气3-8周后,体重增加,心肺和代谢功能紊乱。
A study appearing in the March issue of the Journal of the Federation of American Societies for Experimental Biology (FASEB) placed pregnant rats and their offspring in two chambers, one exposed to outdoor Beijing air and the other containing an air filter that removed most of the air pollution particles.
一项发表在《美国实验生物学学会联合会杂志》(FASEB)三月刊上的研究中,研究人员将孕鼠及其后代放置在两个盒子里,一个被注入北京室外的空气,另一个则装有空气过滤器,能除去大部分的空气污染颗粒。
After only 19 days, the lungs and livers of pregnant rats exposed to the polluted air were heavier and showed increased tissue inflammation. These rats had 50 percent higher LDL cholesterol; 46 percent higher triglycerides; and 97 percent higher total cholesterol. Their insulin resistance level, a precursor of Type 2 diabetes, was higher than their clean air-breathing counterparts.
仅19天之后,暴露在污染空气中的孕鼠的肺和肝脏变得更重,且出现加重的组织炎症状况。这些老鼠的低密度脂蛋白胆固醇提高了50%;甘油三脂提高了46%,总胆固醇提高了97%。它们的胰岛素抗性水平(一种检测二型糖尿病的先兆指数)也比另一组呼吸干净空气的小鼠高。
All of these measures support the study’s conclusion that air pollution exposure results in metabolic dysfunction, a precursor to obesity. Indeed, pollution-exposed rats were significantly heavier at the end of their pregnancy even though the rats in both groups were fed the same diet.
所有这些试验都验证了研究结论:暴露在空气污染中会导致代谢紊乱,先兆肥胖。事实上,暴露在空气污染中的老鼠在怀孕后期体重明显更重,尽管两组老鼠的饮食相同。
上一篇: 老外说:看完这4分钟记忆力提升10倍
英国公司发明出可以吃的饮料容器
The Scenery in Winter 冬天的景色
Fiction 科幻
体坛英语资讯:China crushes Spain to qualify for Olympics in womens basketball
体坛英语资讯:Chinas short-track skater Ren claims 1,500m title at ISU Dresden World Cup
国际英语资讯:Irans COVID-19 death toll rises to 1,812; More Mideastern countries impose curfew to curb
美国专家考虑用新冠康复者的血液做短期疫苗
体坛英语资讯:Kenya lands tough draw for beach volleyball Africa Continental Cup
Nobody is Perfect 人无完人
国外超市的这些商品最受欢迎
国内英语资讯:Across China: Largest oilfield revs up production to secure supply
I Get Over Fear 我战胜了恐惧
国内英语资讯:China urges U.S. to stop politicizing COVID-19
国内英语资讯:Chinese vice premier urges orderly restoration of normal medical services
国内英语资讯:Chinas Wuhan reports zero increase in COVID-19 cases
国际英语资讯:UK ramps up measures as more COVID-19 cases reported
疫情期间封城 欧洲多国空气污染水平大幅下降
国内英语资讯:China, France vow to promote multilateral cooperation against COVID-19
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses employment via online platforms
体坛英语资讯:Chinas Sui/Han win pairs title at Four Continents Figure Skating Champs
体坛英语资讯:Feature: Chinese womens basketball advancing in difficulties
国际英语资讯:Myanmar receives 6.7 mln USD from China under LMC Special Fund
体坛英语资讯:Slovakia one win away from advancing to the Fed Cup Finals
国际英语资讯:Coronavirus bill approved to give UK govt great powers
国际英语资讯:Pakistan announces lockdown of major provinces to curb COVID-19 spread
大学英语自我介绍
My Story about Reading Books 我的读书故事
体坛英语资讯:Kenya to use Continental Tour as dry run for World Under-20 Cships
体坛英语资讯:Betis prose big test as Barcas campaign hangs in the balancce
高中生英语自我介绍