What's your secret that could literally ruin your life if it came out?
你有什么秘密如果泄露了就会完全毁掉你的生活?
获得100好评的答案
At the outset, I would want to mention that I am a Stanford CS undergrad working for an extremely well-known tech company in NYC, earning around $100k. Here's a sneak peek into my dark side which absolutely no one knows about.
首先我要提一下,我是斯坦福大学计算机专业本科生,在纽约一家知名的科技公司工作,薪水10万美元左右。在这里我揭秘了完全没有人知晓的我的阴暗面。
I have a habit of shoplifting, so much so that I became really good at it. I know that I can easily afford to purchase the stuff that I steal, but shoplifting just gives me this "high" that is indescribable.. I stole B&W C5 from the Apple Store, and randomly steal stuff from other stores.
我有入店行窃的习惯,偷得多了我就变得很擅长这个。我明知我完全买得起我偷的东西,但是入店行窃给我一种难以形容的快感。我在苹果专卖店偷过B&W C5耳机,也随机在其它商店偷过东西。
I got caught for shoplifting 2 weeks ago, and had to pay the civil demand fee of $150, after which I've almost stopped shoplifting. The $150 penalty was probably 20% of the total worth of stuff that I've stolen over the months.
两周前我因为入店行窃被逮捕了,还得支付150美元的民事诉讼费,在那之后我几乎要戒掉行窃习惯了。150美元的罚款占了我数月以来所盗之物的总额的20%。
I have no friends at all, just a girlfriend.. Having no friends makes me quite lonely and unhappy in spite of people thinking that I'm "living the life". I really try making friends, but unfortunately I fuck up each and every time because of my big mouth, and generally people think that I'm not a fun person to hang out with, when in fact the truth is the opposite once I open up to people.
我根本就没有朋友,只有一个女朋友,这让我很孤独、很难过,虽然大家只是觉得我“生来如此”。实际上,我一直在试着交朋友,但是很遗憾,我每一次都会因为我的口无遮拦而搞砸,而且大部分人都觉得跟我一起出去玩很没意思,可是实际上只要我和大家混熟之后就完全不会这样了。
I have a huge inferiority complex and don't believe in myself. Heck I'm 22 and I'm making 100k at a top tech company but I still feel that I'm shit. Nobody really cares about me. I don't blame them though.. Nobody really knows me I guess.
我有很强烈的自卑感,也无法信任自己。我今年22岁,在一家顶尖的科技公司工作,年薪10万,但我还是该死地觉得自己就是人渣。没有人真正在乎我,但是我却没法责怪他们……我猜根本就没有人了解我。
获得52好评的答案
Two and a half years ago I was in dire financial straits, so I sold my home to keep my struggling business afloat. I neglected to tell the owners that they have an 800 sq. ft. bunker on the property that I built about seven years ago. The bunker that I've called home since I sold it. The entrance to it is well-hidden, but I still come and go very early/very late in the day.
两年半前,我的经济状况非常糟糕,所以我卖了房子让我岌岌可危的公司不至于破产。我没有告诉买家这片地产上有800平方英尺的仓库,那是我大概在七年前建的。在我卖了房子之后,这个仓库就被我当做了家。尽管仓库的入口非常隐蔽,但我还是每天早出晚归。
I'm a single man who keeps to himself. I'm now in a situation where I could move somewhere else, but I love this hidden paradise so much.
我是个不与人交际的单身男人,尽管我现在的情况是可以搬到其他地方,但我还是很喜爱这个隐蔽的天堂。
获得59好评的答案
That I am gay in a place where being gay, for all intents and purposes, is illegal.
我是个同性恋,可是在我所处之地,不论从哪一点看,同性恋都是违法的。
下一篇: 美国大学创举 设学生打盹区
Bored at work? Sue the boss! 工作无聊怪老板?
Are you addicted to your phone? 你是不是玩手机上瘾了?
The good of gardening 园艺疗法益心养神
Closing the doors on paradise 为生态修复关闭旅游天堂岛屿
Brain training 如何训练大脑?
Loss of biodiversity affects human society 生物多样性减少给人类社会带来影响
Sweat it out – in a bath! 泡热水澡等于做运动
Lights! Camera! English! 灯光,摄像机,英语!
Are you a team player? 你是一名具有团队精神的人吗?
Why do we laugh? 为什么我们会笑?