Lucas McClain started smoking cigarettes in high school but switched to vaping after he heard e-cigarettes were a safer alternative.
卢卡斯·迈克莱恩高中的时候开始吸烟,在他听说电子烟更安全之后,他转向吸电子烟。
His vape of choice became the Juul, the king of electronic cigarettes — which comes with a king-size nicotine hit, NBC News reports.
据NBC(美国全国广播公司)资讯报道,他选择的是被称为电子烟之王的Juul(美国电子烟品牌),而这款产品含有大量的尼古丁。
Now 21, McClain wants to quit so badly that he's turning back to the problem he fled in the first place: good old-fashioned cigarettes.
如今21岁的迈克莱恩特别想戒掉电子烟,所以他又回到了他最初逃避的问题上,吸老式香烟去了。
One Juul pod, which provides about 200 puffs, contains as much nicotine as a pack of cigarettes. On stressful days, McClain could finish a pod in three hours — and as he and others figure out just how potent these and other e-cigarettes are, many want out.
一管Juul电子烟大约可以吸200次,其尼古丁含量相当于一包普通香烟。在倍感压力的时候,迈克莱恩三个小时就可以吸完一管电子烟。在他和其他人了解到Juul和其他品牌的电子烟的严重影响后,许多人想要戒掉电子烟。
Some are turning back to combustible cigarettes — or taking them up for the first time — in a dangerous bid to lower their nicotine intake and ultimately get off their vapes.
为了减少尼古丁的摄入量,最终戒掉电子烟,一些人进行了危险的尝试,他们又回去吸可燃香烟,还有人是第一次吸这种普通香烟。
"Isn't it ironic that to quit juul I bought cigarettes," says one Twitter user. Another points out that it's "strange" that she used the device to quit smoking cigarettes but is now "far more addicted to my Juul than I ever was to cigs."
“为了戒掉电子烟,我买了普通香烟,真是讽刺啊,”一位推特用户写道。另一位推特用户指出,她为了戒烟而开始吸电子烟,但现在她“比曾经吸普通香烟时更沉迷于电子烟”,这“很奇怪”。
下一篇: 领导容易犯的4个错误 你做错了吗?
体坛英语资讯:Seven players who could end the Messi-Ronaldo Ballon dOr duopoly
嫁入王室2个月,梅根口音竟变成标准英英?
体坛英语资讯:Chinese shuttlers secure quarterfinal berths at Indonesia Open
国际英语资讯:Spotlight: China-Europe cooperation on aviation shifts into higher gear
体坛英语资讯:Uganda targets medals at athletics World Junior Championships
国内英语资讯:Chinese lawmakers to inspect earthquake relief law enforcement
国内英语资讯:Interview: China-EU summit consolidates momentum of improvement in ties: ambassador
国内英语资讯:Chinas air pollution control brings health benefits: research
国内英语资讯:China Focus: BRICS ties offer youth brighter business prospects
我国P2P网贷公司相关整顿仍将继续
体坛英语资讯:Costa Rica coach Ramirez becomes latest World Cup managerial casualty
国际英语资讯:UN voices concern over Israels Jewish nation-state law
国际英语资讯:Israel strikes 2 Hamas positions, retaliating burning kites
体坛英语资讯:Ronaldo defends Neymar against play-acting claims
体坛英语资讯:Hierro steps down as Spain boss
国际英语资讯:UN urges support for humanitarian aid, revitalization of West Africa, Sahel
国内英语资讯:Xi arrives in Senegal for state visit
国内英语资讯:China refutes US accusations of violating WTO rules
国际英语资讯:Netanyahu visits Israeli armys Gaza division amid escalation
When I Group Up 当我长大后
有哪些很有用的街头智慧
国际英语资讯:UK PMs crucial EU trade bill scrapes through parliament after knife-edge vote
老外又拍了部中国的纪录片,主题竟是诺基亚手机
“帮我翻译个东西吧”——“给钱吗兄dei?”
简单的30秒测试告诉你,你胖是不是因为碳水化合物!
国内英语资讯:Senior legislators hold study session
娱乐英语资讯:Mongolian baritone wins Chigiana Prize
只升职不加薪意味着什么?
国内英语资讯:Seminar opens in Xinjiang for senior editors from Silk Road Economic Belt countries
国际英语资讯:Trump, Putin content with summit despite lack of concrete results