Only about 8 percent of Americans doze off in their birthday suits, but many more should consider going to bed in the buff. In addition to not having to launder any jammies or crank up the A/C, there are some major, healthy benefits to snoozing au naturel:
仅有约8%的美国人光溜溜地睡觉,但更多人应该考虑裸睡。裸睡除了让人们睡觉不用再穿睡衣或是开空调,还对身体健康有以下几大好处:
1. You'll sleep better.
1. 你的睡眠质量会更好。
The body is wired to drop its temperature during shut-eye, and the process is necessary for quality sleep. Fuzzy pajamas can keep the body too warm, preventing you from achieving an optimal temperature. This can lead to tossing, turning and restlessness. Your skin works naturally with the rest of the body to cool down so you can drift off.
闭眼时人的身体会运作,使得机体温度下降。而这一必要过程保证了睡眠质量。穿有绒的睡衣睡觉,身体会太热,从而难以达到最佳温度。因此,你会不断地辗转反侧。(裸睡的话)你的皮肤会自然降低身体其他部位的温度,使你与周公相会。
2. The skin-to-skin contact will relax you.
2. 亲昵的接触将放松你的身心。
If you share a bed with your partner, the two of you can benefit from resting unrobed. Skin-to-skin contact can lower your blood pressure, decrease stress levels and really just make you happier.
如果你和伴侣同床共枕,你俩皆能得益于裸睡。肌肤间亲昵的触碰会降低你们的血压,缓解紧张情绪,使两人世界更为甜蜜。
3. You might even fall harder for your partner.
3. 你也许会更爱你的伴侣。
A 2017 poll that surveyed about 1,000 married British people found that naked sleepers were most content in their relationships. Fifty-seven percent of people who sleep naked reported feeling happy in their relationships, while only 48 percent who sleep in standard PJs reported the same. Just 15 percent of those who sleep in onesies said they were satisfied with their partner. Moral of this story? Burn your onesies.
2017年一项关于1000名英国已婚人士的调查发现,裸睡者对夫妻之间关系的满意度最高。而其中有57%称他们与配偶相处时感到幸福,而穿标准睡衣睡觉的人中仅有48%的人有这种幸福感。穿连体衣睡觉的人只有15%表示他们满意自己的伴侣。从中获得怎样的教训呢?烧了你的连体衣吧。
4. You'll get the chance to air out.
4. 你将让你的皮肤自由呼吸。
Sleeping in underpants creates a warm, moist environment for bacteria and yeast to thrive. Snoozing in your birthday suit reduces the risk for yeast infections, among other ailments.
穿内裤睡觉会营造温暖潮湿的环境,滋生细菌和酵母菌。裸睡能减少你于其他疾病中感染细菌的风险。
看完这篇文章,不知大家是否注意到其中有多个关于赤裸的表达,英语君帮您总结下:
1. in one’s birthday suits:这个表达非常形象,想想人刚出生时便赤裸裸的,birthday suit指的就是裸身的状态。
2. in the buff:这个也是表示裸体的俚语。Buff一词用作形容词,意为浅黄棕色,与肤色相近,in the buff也许因为这种原因指代裸体
3. au naturel:这一表达来源于法语,法语词“naturel”的意思是“自然的”,这一词组也能表达“赤裸的”这层意思。
4. unrobed/ naked:理解unrobed这个词,可以先看其词根“robe”(睡袍),robed是指身上穿着衣服的状态,加上否定前缀后,unrobed的意思就不言而喻了。
上一篇: 小测试:吃饭类型揭露性格 你是哪一种?
下一篇: 男性会对自己工作量撒谎
2017届高考英语一轮复习顶尖学案:选修7 Unit 19 Language 语言(北师大版)
2017届高考英语一轮复习顶尖学案:选修7 Unit 20 New Frontiers 新领域(北师大版)
高考英语一轮复习精品语法课件 专题11 名词性从句
英语北师大版一轮复习讲练:PartI Unit 11 The Media(同步作业)
英语北师大版一轮复习讲练:Part II 语法部分 专题3 形容词和副词
英语北师大版一轮复习讲练:PartI Unit 2 Heroes(同步作业)
2017年高考英语二轮复习讲义阅读理解训练02:作者意图题指导(答案)
你因为什么解雇过你的员工?
高考英语一轮复习精品语法课件 专题12 状语从句
英语北师大版一轮复习讲练:PartI Unit 13 People(同步作业)
2017届高考英语一轮总复习 Module6 讲义精品荟萃(外研版选修7)
高考英语一轮复习精品语法课件 专题14 主谓一致与数词
这世界上到底是胖子多还是瘦子多?
英语北师大版一轮复习讲练:PartI Unit 17 Laughter(同步作业)
2017届高考英语一轮复习顶尖学案:选修8 Unit 24 Society 社会(北师大版)
(陕西)2011高三英语一轮 Module3 课时作业(详细解析)(外研版选修7)
中国制造拿下波士顿!特朗普用了中国地铁!
英语北师大版一轮复习讲练:PartI Unit 21 Human biology(同步作业)
英语北师大版一轮复习讲练:PartI Unit 21 Human biology(学案)
英语北师大版一轮复习讲练:PartI Unit 5 Rhythm(同步作业)
乔治小王子要上学了!来看看他的校服都有些啥
英语北师大版一轮复习讲练:PartI Unit 22 Environmental Protection(同步作业)
2011高考英语 第六单元总复习 精品学案(外研版选修7)
英语北师大版一轮复习讲练:PartI Unit 6 Design(同步作业)
英语北师大版一轮复习讲练:PartI Unit 12 Culture Shock(同步作业)
英语北师大版一轮复习讲练:PartI Unit 9 Wheels(同步作业)
英语美文:你忍受过的苦难,都是财富
英语北师大版一轮复习讲练:Part II 语法部分 专题2 代词和数词
(山西专版)2011高考英语一轮复习巩固提升 Module 4 Music Born in America详细解析(外研版选修7)
2017届高考英语一轮总复习 Module5 讲义精品荟萃(外研版选修7)