Want to Love Your Job? Fill These 4 Needs
如何爱上自己的工作?需要满足4个条件
If you're feeling less-than fulfilled by your job, you're not alone: only 13 percent of us are engaged at work. Everyone else is waiting for Friday (and hoping against hope that this weekend, like most, won't be consumed by work emails). Why are things so bad for so many?
并不是只有你自己认为目前的工作不能实现自我价值,只有13%的人是在全身心投入工作的。其他人则是在等着周五之后的周末(并且他们和绝大多数人一样,不希望周末被工作邮件所占据)。为什么事情对于许多人来说这么糟糕呢?
"Demand for our time is increasingly exceeding our capacity -- draining us of the energy we need to bring our skill and talent fully to life," write Tony Schwartz and Christine Porath at The New York Times. "Increased competitiveness and a leaner, post-recession work force add to the pressures. The rise of digital technology is perhaps the biggest influence, exposing us to an unprecedented flood of information and requests that we feel compelled to read and respond to at all hours of the day and night."
Tony Schwartz 和 Christine Porath在《纽约时报》上面写道:“对于时间的需求远远超过了我们的能力范围——我们没有精力在生活中发挥自己的技巧和才能了。日趋激烈的竞争和经济萧条之后的劳动力,增加了工作压力。影响最大的或许是数字技术的出现, 因为数字技术让我们在空前的信息流面前暴露无遗, 并且使我们不得不随时阅读信息并做出回应。”
Schwartz is CEO of a company called The Energy Project, which helps businesses improve employee engagement. Working with Harvard Business Review, the company surveyed 12,000 white-collar employees across a variety ofindustries. They found that burnout is pervasive, affecting workers at all levels, from the newest entry-level hire to the top executives.The key to improving employee engagement, their research found, is satisfying four core needs:
Schwartz是精力规划公司的首席执行官, 公司主要是帮助企业提高员工的敬业度。 公司与哈佛商业评估机构合作,对不同行业的12,000位白领进行了调查。调查发现懈怠工作是很普遍的,这种倦怠存在于各个层级的员工之中,范围可从基层员工到高层领导。调查发现,提高员工敬业度的关键在于满足四个核心需求:
1.Physical: having the opportunity to recharge at work.
1.身体方面:在工作中有机会充电。
2.Emotional: feeling valued for your contribution.
2.感情方面:认为自己的贡献有价值。
3.Mental: being allowed the space to concentrate on important tasks.
3.脑力方面:有自己的空间去集中精力思考重要的工作。
4.Spiritual: having the sense of your work's connection to a higher purpose.
4.精神方面:要感觉自己的工作是与更高的目标联系在一起的。
Your job doesn't need to fulfill all four of these needs; even when one need is met, engagement and performance improve, and levels of perceived stress decline. But if your job satisfies none of these requirements, it's time to ask yourself if there's something that you can do to change that -- or if it's time to start looking for a new opportunity.
你的工作并不需要完全满足这四点要求; 即使是满足一方面的需求,工作敬业度和表现也会得到提升,而且各种主观压力也会随之降低。 但是,如果你的工作不能满足任何一方面的需求,那么就应当反思自己是不是可以改变这种状况,或者是不是该寻找新的工作机会了。
Tell Us What You Think
告诉我们你的看法
What makes you love or hate a job?
你喜爱或者厌恶一份工作的原因是什么呢?
上一篇: 秀恩爱分不开:晒亲密合照更能巩固恋爱关系
下一篇: 洗澡太久?带“刺”浴帘赶你走
体坛英语资讯:Marseille lose to Nantes, Lille move up to third place
国际英语资讯:Spotlight: Egypts anti-coronavirus efforts face more difficulties as confirmed cases top 1
从意美德法等26国归国的中国籍旅客需提前填报防疫健康信息
国内英语资讯:China opposes all forms of discrimination, prejudice: spokesperson
王毅在第56届慕尼黑安全会议上的演讲(双语全文)
国际英语资讯:COVID-19 deaths top 80,000 worldwide: Johns Hopkins University
习近平在尼泊尔媒体发表署名文章(双语全文)
国内英语资讯:China to set up new integrated pilot zones for cross-border e-commerce to stabilize foreign
国内英语资讯:Vice premier stresses facilitating employment of college graduates in Hubei
习近平在缅甸媒体发表署名文章(双语全文)
新型冠状病毒感染的肺炎防治知识手册(双语)
国内英语资讯:Chinese mainland reports no increase in domestic COVID-19 cases
如何使用 “would rather”
国际英语资讯:Italy counts 135,586 COVID-19 cases, daily recoveries exceed new infections
“随波逐流”用英语怎么说?
国际英语资讯:British PM spending second night in intensive care: spokesman
体坛英语资讯:Three players to join Chinese womens football team via Thailand for Olympic qualifier
国际英语资讯:Feature: Chinese martial arts help Cubans deal with COVID-19 lockdown
英雄新传:武汉重启,致敬战“疫”中闪光的你!
疫情之下美国汽车影院迎来“第二春” 收入不减反增
国内英语资讯:Virus-hit Hubei Province to boost employment for poor residents
国际英语资讯:British PM in intensive care after coronavirus symptoms worsen
国内英语资讯:Xi and his unremitting call for global health cooperation
体坛英语资讯:Unseeded Mager eliminates Thiem at Rio Open
国内英语资讯:Wuhan lifts outbound travel restrictions, ending months-long lockdown
国内英语资讯:China demands unremitting containment efforts as Wuhan lockdown lifted
国内英语资讯:China to further smooth tax exemptions for some imports from U.S.
国际英语资讯:COVID-19 deaths in Europe continue to rise as Frances top 10,000
中日韩合作未来十年展望(双语全文)
习近平在第二届中国国际进口博览会开幕式上的主旨演讲(双语全文)