A month ago, the neighbourhood of North Lakes in Brisbane was terrified by a giant kangaroo named “Dave”.
一个月前,在澳洲,一只名叫“德夫”的巨大袋鼠着实让周边的居民们吓了一跳。
Weighing in at 95kg this monstrous marsupial immediately drew parallels with bodybuilders for the size of his biceps.
这只袋鼠重达95公斤,体格魁梧,它硕大的肱二头肌简直可以跟健美教练相媲美。
Found in the Kangaroo sanctuary in Alice Springs, “Roger” stands at 2m tall and likes to spend his time crushing his metal feeding buckets.
这只拳击手袋鼠居住在艾丽斯·斯普林斯的自然保护区,身高达两米,最喜欢的消遣就是把一只只喂食的铁桶给锤扁。
In a video online Roger chases Mr Barnes, who is over 7ft tall himself, and steals his hat. He then approaches the camera to flex his muscles.
在一段网络视频上我们可以看到,拳击手袋鼠正在追逐巴恩斯先生。后者身高超过2米,拳击手袋鼠还偷走了他的帽子,然后凑近摄像头,活动自己的肌肉。
Roger is particularly good at striking the muscle man pose at the sanctuary which was founded by Mr Barnes and has been living there since he was rescued as a joey. He is now nine-years-old.
这个自然保护区是巴恩斯先生创办的,当拳击手袋鼠还是一只幼崽的时候,人们对它进行了救护,自此它就一直住在这个保护区里。拳击手袋鼠尤其擅长摆出一副肌肉男的架势。现在它已经九岁了。
According to Mr Barnes, “[Roger] will attack anyone or anything that gets too close to him or his women,” showing off the marsupial’s jealous streak.
巴恩斯先生说:“无论谁凑近拳击手或者它的伴侣,它都会把他痛扁一顿。”看来这是一只善妒的袋鼠哦。
上一篇: 作! 史上最大胆乌鸦骑雕飞行
下一篇: 十大借口:让你错过一场说走就走的旅行
国内英语资讯:Chinas expert team, medical supplies fly into Rome
体坛英语资讯:Olympic womens football qualifiers re-scheduled amid Team China quarantine
体坛英语资讯:Club and police react after attack on home of Man Utd Executive Vice President
国际英语资讯:ECB refrains from rate cut, steps up liquidity measures amid COVID-19 concerns
加拿大新政逼中国买家到澳大利亚
国内英语资讯:China Focus: China says its COVID-19 peak is over
你知道吗?其实我们看到的最终演员阵容,不是最初定下的那些人
韩剧风靡中国带来的启示
体坛英语资讯:Federer, Djokovic to meet in Australian Open semifinals
2017奥斯卡:备好红毯并非易事
体坛英语资讯:Roundup: Nadal, Wawrinka hang in on day 8 of Australian Open
国际英语资讯:CDC director says some COVID-19 deaths diagnosed as flu-related in U.S.
谷歌图像识别AI将不再识别人物性别
《纸牌屋》:美国政治缩影
巴西官员确诊,曾见过特朗普,白宫:总统不用接受检测
国内英语资讯:Chinas banking, insurance sectors to beef up support for poverty alleviation
意大利清洁工不小心把现代艺术作品丢进垃圾桶
国内英语资讯:China sends teams to inspect work resumption progress
国际英语资讯:Diary in Rome: Lockdown restrictions are real, not a joke
体坛英语资讯:Playmaker Boschilia leaves Monaco for Brazils Internacional
春天提早到来了,但这是个坏消息
在家办公如何提高工作效率?
体坛英语资讯:AC Milan knock out Torino 4-2 to reach Coppa Italia semi-finals
女人偏爱苹果 男人亲睐三星
外交部:中方将通过五方面举措助力全球抗疫斗争
国内英语资讯:Chinese government allocates 117 billion yuan for epidemic control
The Importance of Green 绿色的重要性
国际英语资讯:Spotlight: U.S. travel ban triggers wide doubt, condemnation from Europe
网传土耳其总理与儿子密谋转移财产
体坛英语资讯:Setien needs improvements as Barca face Leganes in the Copa del Rey