1. People are more likely to tilt their heads to the right when kissing instead of the left (65 percent of people go to the right!).
人们在接吻的时候更喜欢把头歪向右边而非左边(65%的人都向右边!)
2. The oldest known love song was written 4,000 years ago and comes from an area between the Tigris and Euphrates Rivers.
最古老的情歌诞生于4000多年前、底格里斯河与幼发拉底河之间的两河流域。(记得周董的《爱在西元前》吗……)
3.One in five long-term love relationships began with one or both partners being involved with others.
在关系持久的恋人中,五分之一的人一方或双方在进入这段恋情之初是作为第三者。
4. Falling in love can induce a calming effect on the body and mind and raises levels of nerve growth factor for about a year, which helps to restore the nervous system and improves the lover’s memory.
当你坠入爱河时,你的身体和精神都会产生一种镇定作用,神经生长因子值也会上升,从而你的神经系统将得以改善,记忆力也会增强。
5. Love can also exert the same stress on your body as deep fear. You see the same physiological responses—pupil dilation, sweaty palms, and increased heart rate.
爱情会让你体验到一种与深度恐惧一样的压迫感。你会产生与恐惧一样的生理学反应——瞳孔放大、手掌出汗、心跳加速。
6. Philadelphia International Airport finished as the No. 1 best airport for making a love connection, according to a recent survey.
根据最新调查显示,费城国际机场是勾搭到另一半的头号最佳机场。
7. Men who kiss their wives in the morning live five years longer than those who don’t.
早晨会吻自己妻子的男人比不这样做的男人寿命要长五年。
8.The tradition of the diamond engagement ring comes from Archduke Maximillian of Austria who, in the 15th century, gave a diamond ring to his fiancée, Mary of Burgundy.
订婚送钻石戒指的仪式传统发起自奥地利大公马克西米利安。早在15世纪,他将一枚钻石戒指奉送给了自己的未婚妻,勃艮第玛丽,这是世界上第一枚订婚戒指。
9.People who are newly in love produce decreased levels of the hormone serotonin —as low as levels seen in people with obsessive-compulsive disorder. Perhaps that’s why it’s so easy to feel obsessed when you’re smitten.
刚刚坠入爱河的时候,人的荷尔蒙血清素值会降低——低到近乎强迫症患者的血清素值——大概这就是为什么人们在一见钟情之际都感到特别沉迷其中。
10. According to mathematical theory, we should date a dozen people before choosing a long-term partner; that provides the best chance that you’ll make a love match.
根据数学原理,我们在找到一位关系固定的伴侣之前,可能会遇到大约十几个暧昧对象。你可以根据这一原理确定你将遇到真正的另一半的时间。
上一篇: 智能高跟鞋一按就变色
下一篇: 记住10个人名就记住了10大发明
体坛英语资讯:Chelsea appeal against transfer ban
华为或将在2021年推出自动驾驶汽车
国际英语资讯:Feature: Greece to protect its signature brands of agricultural and food products
国际英语资讯:2nd LD Writethru: UN General Assembly president asks for more women in leadership positions
体坛英语资讯:Preview: Europe a factor in Premier League weekend games
体坛英语资讯:Adams, Stokes lead Xinjiang to crush Sichuan 126-90
国际英语资讯:U.S. presidential candidate Warren says to break up big tech companies
国际英语资讯:Venezuela unveils measures to deal with lengthy blackout
体坛英语资讯:Beijing take Chinese Womens Volleyball Super League crown
国际英语资讯:Czech PM calls on NATO to play bigger role in fighting against terrorism
体坛英语资讯:Philippines hopes for Blatches earlier buildup for FIBA World Cup
国际英语资讯:Feature: Greeces carnival season ends with grand parade at Patras, Chinese artists joining
国际英语资讯:British PMs Brexit deal rejected by parliament again
父母老去之前,我该做点什么?
国际英语资讯:NATO chief calls for increased defense cooperation in Europe as part of NATO
娱乐英语资讯:Warner Bros. Entertainment chief to step down amid sex scandal
“大白兔冰淇淋”在美火爆,奶糖原料被抢光,冠生园:没授权啊
体坛英语资讯:Colombia, Brazil to meet in September friendly
国际英语资讯:Iranian FM arrives in Iraqis capital to prepare for Presidents visit
最高人民法院、最高人民检察院工作报告双语要点
国际英语资讯:Zambian leader calls for steps to tackle gender inequalities
体坛英语资讯:Intl swimming competition for persons with intellectual disabilities kicks off in Sarajevo
国际英语资讯:Intl Womens Day observed in Bangladesh with vows to strive for womens rights
体坛英语资讯:Dortmund lose 1-0 to Tottenham in UEFA Champions League
My Passion on Sports 我对运动的爱
国际英语资讯:5.0-magnitude quake hits 42km E of Madang, Papua New Guinea -- USGS
国际英语资讯:China-themed books by British authors launched at London Book Fair
国际英语资讯:British business leaders call for taking no-deal option off table
国内英语资讯:China Focus: High-end home appliances popular with Chinese consumers
体坛英语资讯:Chinas aces Wu, Fan won slivers at short track speed skating worlds