Below is the transcript of the President’s video message:
以下是总统羊年祝福视频的:
Michelle and I send our warmest wishes to everyone celebrating the Lunar New Year here in America and all around the world. I’ll always remember the parades, fireworks, and gatherings that surrounded the Lunar New Year when I was growing up in Hawaii. And now as President, this celebration is a perfect reminder of the many cultures and faiths that make us who we are as Americans.
米歇尔和我要向在美国和世界各地庆祝农历新年的人们致以最温暖的祝福。我永远记得,当我在夏威夷长大时,人们庆祝农历新年时的游行、烟花、聚会的场景。现在,我当上了总统,当时的画面提醒我,正是多元的文化和种族构成了今天的美国人民。
We are a nation of immigrants. Our vast array of traditions and perspectives and backgrounds – our melting pot – is what makes America unique. It’s what keeps us fresh and dynamic and entrepreneurial. That’s why last year, I took action to help fix our broken immigration system. But our work isn’t finished. We’ve still got to come together to pass a comprehensive immigration bill so that we can expand opportunities for more people to study, and serve, and contribute to our nation. Those are the aspirations that have attracted families to our shores for generations. And that story continues today. So whether you’re celebrating the Year of the Ram, the Year of the Goat, or the Year of the Sheep, may we all do our part to carry forward the work of perfecting this country that we love.
我们的民族是移民者构成的。美国是一个大熔炉,正是我们多元的传统、视角和背景,才让美国人与众不同。正是这一点让我们永葆青春,活力无限,乐于创业。这也是为什么去年我采取行动,帮助修复美国支离破碎的移民体系。但我们的工作尚未结束,我们仍然需要团结起来,通过一项综合性移民法案,这样我们可以为更多的人提供来美学习、工作、做贡献的机会。正是这样的期待,吸引无数家庭一代又一代人移民美国,这样的故事今日依旧在上演。不管你庆祝的是公羊年、山羊年还是绵羊年,衷心希望每个人都能贡献自己的力量,推动这个我们深爱的国家变得更加完善。
Happy New Year, everybody.
再一次祝大家羊年快乐。
上一篇: 一张“遗愿清单”扭转生活
下一篇: 威廉王子3月访华:十分想见亚洲象
喝咖啡会致癌?美咖啡店或将贴标语警示!
国际英语资讯:Russia celebrates Battle of Stalingrad
偶像剧里的经典“摸头杀”用英语怎么说?
All hat and no cattle?
国内英语资讯:China-Latin America cooperation based on common interests: FM spokesperson
国内英语资讯:Feature: Chinese drum art troupe enthralls Bangladeshis, enhances cultural ties
体坛英语资讯:Shanghai SIPG, Tianjin Quanjian into group stage of 2018 AFC Champions League
国际英语资讯:Palestine urges U.S. to end use of blackmail, distortion
体坛英语资讯:Monaco, PSG replicate French League Cup final
体坛英语资讯:Trump announces presidential delegation to PyeongChang Winter Olympics
国内英语资讯:High-speed trains top choice for homecomings in southern China
国内英语资讯:Sino-Estonian ties developing with great potential: ambassador
日本发明“人肉优步” 戴上面具就是替身
体坛英语资讯:Luis Suarez: This is my World Cup
国际英语资讯:UN chief welcomes outcome of Syria talks in Sochi
国内英语资讯:Hong Kong ranks worlds freest economy for 24th straight year
调价or涨价的英文怎么说?
国际英语资讯:Moscow slams U.S. statements on Russias refusal to cut nuclear capabilities
美文赏析:只有疯狂的人才能改变世界
体坛英语资讯:Kosovo international Milot Rashica joins Bremen
美国人口预期寿命连续两年下降,因为越来越多的人死于吸毒过量
这些工作最不利于肺部健康
美国最让英国人惊讶的是啥?
一周热词榜(1.27-2.2)
川普挑选的驻新加坡大使人选放弃提名
国内英语资讯:Lao president meets Xinhua News Agency president
为什么你说话没人听?无非就是犯了这七个毛病!
The Lively Park 热闹的公园
国内英语资讯:Xi extends Spring Festival greetings to veterans
国际英语资讯:Brazilian court returns passport to ex-President Lula