据法新社11月14日报道,为庆祝吉尼斯世界纪录日10周年,吉尼斯团队组织世界最高男子科森与最矮男子丹吉在伦敦见面。
现年31岁的土耳其农民科森身高2.51米,而74岁的尼泊尔人丹吉只有55厘米高。11月13日,在伦敦英国国会大厦前,科森弯下腰来与丹吉握手。
“我之前非常好奇他有多高,会达到我腿的哪一个高度,当然,当我看到他的时候,我能感觉到他真的很小,”科森说道。“我的脚有问题,所以如果我站太久了会很累,”他说。科森还补充道:“虽然我们的身高差距很大,我们的人生有很多相似的奋斗历程,而且,当我注视着他的眼睛时,我能感受到他是一位很不错的人。”
而专门给扛重物的村民制作餐垫和头带的丹吉患有先天性侏儒症,是吉尼斯世界纪录中最矮的成人。“很开心有机会见到世界上最高的人,我很好奇跟我完全相反的人是什么样子的,”他说。“我很荣幸能成为吉尼斯世界纪录的保持者。多亏了这个身份,让我游历了那么多国家,见到那么多人,我太开心了。”
The world's tallest and shortest men have met in London at an event organised by Guinness World Records.
The little and large act met as people across the globe tried to break all manner of weird and wacky world records, including banging heads, catching spears and throwing thongs on Guiness World Records Day.
Turkey's Sultan Kosen, who stands 2.51 metres tall, met with Chandra Bahadur Dangi from Nepal, who measures up at 55 centimetres tall.
Mr Kosen, a 31-year-old farmer, stooped down to shake hands with 74-year-old Mr Dangi opposite the Houses of Parliament in London.
"I was very interested how tall he was going to be, about how far up my legs he would go, and of course once I saw him I realised how tiny he was," Mr Kosen said.
He said meeting Mr Chandra was "amazing", although he admitted bending the long, long way down for photographs was difficult.
"I do have problems with my knees so if I stand too long I do get tired," he said.
Mr Kosen added: "Even though he is short and I am tall, we have had similar struggles throughout our lives and when I look into Chandra's eyes I can see he is a good man."
As well as being the tallest man, Mr Kosen's hands are the biggest in the world - an impressive 28.5 centimetres from the wrist to the tip of his middle finger.
Meanwhile Mr Dangi, a primordial dwarf who makes placemats and head straps for villagers carrying heavy loads, is the shortest adult to ever have been verified by Guinness World Records.
"I was very pleased to see the tallest man in the world, I was curious to meet my extreme opposite," he said.
"I'm so pleased to be a Guinness record holder.
"Thanks to this I have visited many countries and met many people. I really love it."
Brewing firm Guinness launched their famous records book in 1955 to settle disputes among drinkers.
The books have sold more than 132 million copies in more than 100 countries.
上一篇: 国外离婚庆祝业生意红火
下一篇: 大跌眼镜 英媒评出最具影响力的10本书
国内英语资讯:Xinjiang relocates nearly 170,000 poor residents in 4 years
国际英语资讯:Developed countries should take more responsibility in addressing climate change, says scien
国际英语资讯:News Analysis: Fire claiming 43 deaths rings alarm bell for Delhis illegal industrial unit
《纽约时报》2019年度十大好书
2019年12月英语四级作文范文:作弊
日本警方抓获连环“内衣大盗”
“小贝”自传--看上去很美 读下去很难
国内英语资讯:Xi gives instructions on work related to veteran military officers
希拉克挥别欧盟 默克尔赠啤酒杯作退休礼物
Learn to Relax 学会放松
想和“天王”杰克逊面对面?先掏40万日元
新研究:身边有植物的人活得更长
印度工学院限制学生上网 鼓励学生走出宿舍
国际英语资讯:Feature: Anxious relatives, friends search for missing ones in horrific Delhi building fire
调查:三成美国家庭对上网没兴趣
体坛英语资讯:Kenyan runners Kamworor, Jepkosgei win at New York Marathon
国际英语资讯:Pompeo meets with Egyptian FM over regional issues, bilateral ties
调查:女人因什么而快乐?
体坛英语资讯:Late shows for Liverpool and City as Man Utd slip to another defeat
国际英语资讯:U.S. Bay Area city honors contributions of Flying Tigers in WWII
两会热点:婚检--幸福生活的第一道防线
青少年和青年人普遍患有前驱糖尿病
英登陆北美四百年 女王伊丽莎白将访美
国内英语资讯:China pledges continuous efforts to tackle challenges facing WTO appellate body
国际英语资讯:European Green Deal needs to be ambitious, says president of Committee of Regions
体坛英语资讯:Barca lose but stay top in Spain as Real and Atletico Madrid both drop points
“麦当劳的工作”=“没前途”?
体坛英语资讯:Analysis: Not only Kovac to blame for Bayerns turmoil
滑雪爱好者患抑郁和痴呆的风险更低
国际英语资讯:Modi urges Indian scientists to develop low-cost technologies to fast-track countrys growt