A monkey in the northern Indian state of Himachal Pradesh has rained down banknotes on people, reports say.
Surprised holidaymakers in the scenic pine forest of Shimla, the state capital, ran around, collecting the falling notes for nearly an hour on Sunday, eyewitnesses said.
Reports said the simian stole 10,000 rupees ($165; £100) from a nearby home.
The monkey had entered the house to look for food, but when it did not find anything to eat, it took the money.
There are some 300,000 monkeys in the state and Shimla has long been a haven for the animals.
Macaque monkeys are considered sacred by Hindus, who often feed them.
But in recent years, the animals have been coming increasingly in conflict with humans, destroying crops, attacking people for food and biting children. And authorities in Himachal Pradesh have declared monkeys a menace.
The cash-dispensing simian was first spotted sitting on a tin roof with a bundle of currency notes before it playfully started throwing them down one-by-one.
As people began collecting notes of various denominations, the monkey moved on to a tree.
But as it continued to distribute money, many people rushed there to pick up the falling notes.
"Surprised by the attention it was attracting, the cash loaded monkey then decided to move into the thick pine trees. But as it continued to shower notes, the money collectors naturally followed it," said Amit Kanwar who witnessed the entire scene.
This is the second such incident in Shimla this year - in February too, a monkey stole a wad of currency notes from a home and distributed it among people on a crowded street.
据英国广播公司9月2日报道,印度北部喜马偕尔邦(Himachal Pradesh)的一只猴子向人们撒钱。
周日(31日),喜马偕尔邦首府西姆拉的风景胜地松树林里,不敢相信眼前景象的游客正到处奔跑去抓飘落下来的纸币。目击者称,时间持续了近一个小时。
报道称猴子从附近居民家偷了1万卢比(合165美元),猴子溜进房子本想找点吃的,但发现一无所获后拿了钱。
在这个邦约有30万只猴子,西姆拉一直是动物天堂。
猕猴在印度人眼中是神物,印度人经常会给它们喂食。
但最近几年,动物开始与人类发生冲突,毁坏庄稼,为抢食袭击人类,咬伤儿童。喜马偕尔邦政府如今已经将猴子列为一大威胁。
撒钱的猴子一开始拿着一把现金坐在一个白铁皮屋顶上,然后像开玩笑似的把钱一张张扔下去。
在人们开始去捡不同面额的纸币时,猴子又跑到了树上。
猴子在树上继续撒钱,人们就跑过去抓飘落的纸币。
“没想到吸引了如此多人,猴子带着钱跑到了茂密的松树林里。它继续撒钱,捡钱的人们自然又追了上去。”目击了全过程的阿米特·坎瓦尔(Amit Kanwar)说。
这是西姆拉今年第二次发生这样的事了,第一次是在二月份,一只猴子从居民家偷了一卷钞票在人潮拥挤的大街上向人群撒去。
上一篇: 爱意满溢:一封皮特给朱莉的信
下一篇: 法总统奥朗德前女友出书痛诉被甩遭遇
国际英语资讯:Trump to allow release of over 3,000 files related to JFK assassination
The dangers of cyberloafing “上网闲逛”带来的隐患
体坛英语资讯:Cologne sack sporting director Schmadtke
老外在中国:揭开互联网匿名面纱
“This is not what I signed up for”
还有这种操作? 夫妻离婚前要先考试!
体坛英语资讯:Ex-Juve midfielder Hernanes eases Sao Paulo relegation fears
体坛英语资讯:Ronaldo wins FIFA Mens Player of the Year award
2017年12月英语四级作文模板:抑郁症
国际英语资讯:15 army cadets killed in Suicide attack in Afghan capital
2017年12月四级作文预测范文:怎样提高学习效率
国际英语资讯:U.S. urges immediate end of violence in Myanmars Rakhine State
血型决定性格,还能决定你会得什么病
笔记本电脑可能会被禁止托运
国际英语资讯:Spotlight: Japans general election to kick off with Abe projected to win amid low populari
国际英语资讯:Iranian diplomat accuses U.S. of depriving Iran of benefits from nuclear deal
国内英语资讯:China to improve entry-exit services to attract professionals
体坛英语资讯:Former Olympic champion Ye clinches 1st national title of breaststroke
国际英语资讯:Typhoon Lan lashes central Japan, killing 2 and disrupting transport systems
The secret behind body clock 人体生物钟之谜
翻译谈:“不忘初心”的英译及其它
国内英语资讯:China provides educational supplies to 86,000 Syrian refugees in Lebanon
英国警察宣布以后不再管偷窃抢劫!群众反应炸了!
中国和西方科技巨头的东南亚对决
体坛英语资讯:Tim Wellens of Lotto Soudal became the new owner of the red jersey in the 2017 Gree UCI Worl
国内英语资讯:China to build more marine research vessels
国内英语资讯:Guangzhou Evergrande win 7th CSL title with two games in hand
国内英语资讯:China vows to work closely with ASEAN to build community with shared future
体坛英语资讯:Brazils soccer will fight back to top of world ranking, says captain Marta
北上广白领城市归属感较低 无房和生活压力是主因