It's the stuff little girls whose walls are adorned with pictures of Disney Princesses dream of. Now when they grow up they can become a little mermaid like Ariel thanks to a school in the Philippines.
这是那些墙上挂着迪士尼公主画像的小女孩们梦寐以求的东西。现在,由于一所菲律宾的学校,她们自己也可以成长为爱丽儿那样的小美人鱼了。
The Phillipine Mermaid Swimming Academy in Manila are offering lessons in how to swim like the mythical creature by donning a tail and learning under water breathing techniques.
这所位于菲律宾首都马尼拉的“菲律宾美人鱼游泳学院”教授学员们如何穿上鱼尾游泳,如何在水下呼吸等技巧,让她们都能像那种神秘的生物一样游泳。
Starting at £25 a class, the two-hour 'mermaid snorkelling' lessons are taught by qualified diving instructors.
这种“美人鱼式水下呼吸”课程时长两个半小时,由专业潜水教练授课,起价为一堂课25英镑。
For £50, aspiring mermaids can indulge in two hours of 'Mermaid scuba diving'.
花费50英镑的学费,这些兴致勃勃的小人鱼们就能享受两小时的“美人鱼式水肺潜水”课程。
Mermaid tricks such as dolphin kicks, hand stands and blowing a kiss under water are also taught in the classes, as well as how to possess the grace and elegance of a mermaid. They also try to instil an appreciation for the marine environment.
课堂上还教授“海豚式摆尾”,“双手站立法”,“水下飞吻”等美人鱼的行为技能,以及如何表现出美人鱼一般优雅端庄的姿态。同时学院也致力于向学员们灌输热爱海洋环境的意识。
For those reluctant to dive in, they can just have a mermaid makeover and photo shoot.The school has been a hit so far - and not just with children. They said people of all ages have been coming to learn what it's like to be part human, part fish.
对那些不想下水的学员,他们可以画一个美人鱼妆,然后拍张照片。学院成立以来一直非常火爆——不仅仅受到孩子们的欢迎。院方表示,各种年龄层的人都趋之若鹜,想来看看半人半鱼的生活方式是怎样的。
So anyone with a little girl under the age of six may have to start saving up for a trip to the Philippines some time soon.
那些家里有六岁以下小女孩的家长们可能要开始攒钱,准备尽快去菲律宾了。
上一篇: 小黑猫躺枪:只因太黑不上镜被嫌弃
下一篇: 学生3D打印义肢 残疾男孩重拾笑容
To make a mountain out of a molehill 小题大做
Earth-like planet, Pink cockatoo dies at 83 类地行星,83岁风头鹦鹉逝世
To turn something upside down 把……翻个底朝天
In good nick 品质好、没有损坏
Chelsea doctor and surfing in Australia 切尔西队医与球队和解,澳大利亚冲浪
California wildfires and cloned animals 加利福尼亚州野火,克隆动物衰老过程正常
Cyclists make Olympic history, 400-year-old shark 英国自行车运动员创英奥运历史,400岁格陵兰鲨鱼
Alligator takes boy and Tate Modern extension 鳄鱼拖走小男孩,泰特现代美术馆扩建完工
In the blink of an eye 一眨眼之间
Hot potato 棘手的问题“烫手山芋”
Off the hook 脱身
A bitter pill to swallow 不得不吞的苦药
Burn a hole in your pocket 有钱不花难受
Glass-bottomed bridge, cancer risk for HRT and 120-year-old man 世界最长玻璃桥开放,荷尔蒙替代疗法增患癌风险,印度教120岁僧人
The last/final straw 忍无可忍,使人最终崩溃的一击
Knee-jerk reaction 本能反映
To fall at the first hurdle 跌倒在第一关
IOC on Russian doping and hot June 奥委会就涉俄兴奋剂事件报告进展,六月高温破纪录
Russian athletes and friendly robots 俄罗斯运动员服用兴奋剂,“合作机器人”
You're pulling my leg! 你在愚弄我!
Canada wildfire and NASA discovery 加拿大林火,美国国家航空航天局发现系外行星
Brexit and Hockney's art 英国脱欧公投后进展,大卫·霍克尼艺术展
Close, but no cigar 几近成功
Until I'm blue in the face 任凭你磨破嘴皮
The university of life 生活经历
Cyborg beetle and the teenage brain 半机械甲虫,青少年脑部发育
Drama queen 小题大做的人
Barefaced 厚颜无耻的
One good turn deserves another 以德报德,礼尚往来
Crash course 速成课