只有四岁大的可爱女孩安娜贝尔梦想能成为婚礼上的花童,但是她父母认识的人都没有要结婚的,于是安娜贝尔的妈妈想出了一个主意。
她给女儿穿上一条漂亮优雅的玫瑰印花裙,戴上白色蕾丝手套,从花店买了一束玫瑰让女儿握在手中,还给女儿制作了一个大牌子,上面写着“我可以做你的花童吗?”
就这样小女孩和妈妈一起到曼哈顿的市政厅去,安娜贝尔安静地站在牌子后面,望着来来去去的人们。
最后有一对夫妇决定让小安娜贝尔做自己的花童,因为她可爱的样子实在让人难以拒绝。安娜贝尔终于如愿以偿,她开心极了!
A four-year-old who dreamed of becoming a flower girl had her wish granted last week after showing up at City Clerk's office in Manhattan with a bouquet of roses, wearing her best dress.
Annabelle Earl had heard about being a flower girl from her babysitter's daughter, but with no-one in her parent's circle getting hitched, her mom, Kim, came up with a plan.
Wearing an elegant rose-print dress and white lace gloves, clutching a dozen pink and purple roses she purchased at a bodega, Annabelle stood quietly with a sign: 'Can I be your flower girl?'
'We stood there and she held up her sign and people walked past and would smile but no one came up to her,' Ms Earl, who lives in Brooklyn, told NBC News. 'I said I think we're going to have to ask people.'
Annabelle approached one couple who said 'no thank you'. But with a lot of moxie, she then pointed to another couple that caught her eye.
'She was too adorable to say no to, and we thought it would be fun to make her day as well as ours,' admitted the bride to NBC, though she did not want to be identified.
After the couple's number was called, Annabelle followed them into the room and stood quietly watching the ceremony next to the bride, handing her the bouquet she brought along.
'It was just like a real wedding,' said Ms Earl.
Annabelle loved the experience so much that she said she would like to repeat her flower girl gig.
'I want to go back to City Hall,' she said. 'It made me happy.'
下一篇: 酷暑天冰雹突袭俄罗斯海滩 游客怕死忙表白
国际英语资讯:Brazilian Development Bank president urges implementation of reforms proposed by government
美国:未收到菲律宾正式通知
做肝胆相照的好邻居、真朋友
国内英语资讯:Spotlight: World media pay special attention to Chinas space mission
国内英语资讯:Chinas Tibetan cultural delegation wraps up Britain visit
国际英语资讯:Full Text: Joint Statement of China and the Philippines
国内英语资讯:China determined to push forward fight against corruption: Xi
President Bush's speech on securing the border
体坛英语资讯:Ex-Brazil midfielder Doriva quits as Santa Cruz coach
狗狗的鼻子为什么总是湿的?
Reese Witherspoon's Oscar address
博科娃总干事2016年国际减灾日致辞
President Bush's speech on CIA head nomination
女人不婚也幸福?!那要老公有卵用
Bill Gates:Unleashing your creativity
体坛英语资讯:Neymar pens long-awaited new Barca deal
国际英语资讯:U.S. defense chief in Baghdad on unannounced visit: TV
体坛英语资讯:China wins 8 gold medals in 2nd World Taijiquan Championships in Poland
US President's speech on Iraq
你的孩子希望你在社交媒体上停止做这三件事
国内英语资讯:Senior official calls for exporting more Chinese books
国内英语资讯:Chinese state councilor meets French strategist
国际英语资讯:Spotlight: EU wraps up two-day summit, seeking to solve thorny issues of migration, trade, Ru
国内英语资讯:Space Journal: Entry 2 -- I havent seen aliens, or got space sickness
Bush's radio address on visit to China and APEC CEO Summit
国内英语资讯:Xi, Duterte agree on full improvement of ties
别在下班后购物,下班后购物智商媲美脑残
国内英语资讯:China, Philippines eye for enhanced economic ties
如果可以,把这些技能加入简历是极好的
国内英语资讯:China, Albania vow to strengthen parliamentary links