The largest flying bird known to ever have lived has now been revealed, an extinct giant with a wingspan more than twice the size of the largest living flying bird, researchers say.
科学家称,谁才是迄今以来最大的飞鸟这一问题的答案现已揭晓,这种鸟是一种已经灭绝的史前巨鸟,翼展是现存最大飞鸟的两倍之余。
These findings exceed some predictions for the largest size possible for flying birds, scientists added.
科学家补充说道,这些发现超过了一些预测,我们没想过飞鸟竟然能够大到这种程度。
The new species, Pelagornis sandersi, had an estimated wingspan of 20 to 24 feet (6.1 to 7.3 meters) when its feathers are included. This is up to more than twice as big as that of the royal albatross, the largest living flying bird, which has a wingspan of about 11.4 feet (3.5 meters).
这一新的鸟类名为桑氏伪齿鸟,若将羽毛算上翼展估计可达20至24英尺(6.1至7.3米),大约是地球上现存最大鸟类皇家信天翁的两倍。皇家信天翁翼展大约为11.4英尺(3.5米)。
"It's a really remarkable species,"study author Daniel Ksepka, a paleontologist and curator of science at the Bruce Museum in Greenwich, Connecticut, told Live Science. "It really pushes the limits of how big we think flying birds can get. Getting a chance to add something like this to the avian evolutionary tree is really exciting."
研究报告的作者是担任美国康乃迪克州格林威治布鲁斯博物馆馆长的古生物学家丹尼尔·克塞普卡。他告诉Live Science,“它的大小确实超过了我们的猜想。能够在鸟类进化树中添上这样的鸟类真令人兴奋。”
Until now, the biggest known flying bird was the extinct Argentavis magnificens, a condor like titan from Argentina.
在发现桑氏伪齿鸟之前,地球上曾经存在的最大鸟类是已灭绝的阿根廷巨鹰。它是一种来自阿根廷的和秃鹰很像的巨鸟。
"It's disputed how large Argentavis' wingspan was — we only have one wing bone for it," Ksepka said. "We think the wingspan ofArgentavis' skeleton was a bit under 4 meters (13.1 feet), while the skeletal wingspan of P. sandersi was about 5.2 meters (17 feet). Now both of their wingspans would be longer once feathers are taken into account, but P. sandersi would still probably be larger than Argentavis."
克塞普卡表示,“对于阿根廷巨鹰的翼展究竟有多大,我们是有争议的,因为我们只找到了它的一根翼骨。我们认为,阿根廷巨鹰骨骼的翼展差不多有4米(13.1英尺),而桑氏伪齿鸟骨骼的翼展大约为5.2米(17英尺)。如果将羽毛算上,它们的翼展将更长,但桑氏伪齿鸟大概还是会比阿根廷巨鹰略胜一筹。”
The fossil was first unearthed in 1983 near Charleston, South Carolina, when construction workers began excavations for a new terminal at the Charleston International Airport. It was named Pelagornis sandersi in honor of retired Charleston Museum curator Albert Sanders, who led the fossil's excavation.
1983年,在美国南卡罗来纳州查尔斯顿附近,建筑工人为建设查尔斯顿国际机场新航站楼进行挖掘时首次发现了该鸟化石。为了纪念领导化石发掘工作的查尔斯顿博物馆退休馆长艾伯特·桑德斯,这种巨鸟被命名为桑氏伪齿鸟。
上一篇: 外媒看中国:陈光标是中国最有趣的人?
下一篇: 修炼10个小习惯,升级甜蜜恋人!
体坛英语资讯:Tai, Momota cruise in BWF World Championships openers
国内英语资讯:China, Uzbekistan to deepen law enforcement, security cooperation
体坛英语资讯:China lose to Brazil 3-0 in VNL finals
体坛英语资讯:South Africas Palmer wins Karen Masters at Sunshine Golf Tour in Nairobi
国际英语资讯:Spotlight: Deteriorating situation in SW Syria arouses deep concern at UN
国内英语资讯:Chinese premier arrives in Bulgaria for official visit, China-CEEC meeting
国内英语资讯:Chinas top legislator meets Russian Federation Council speaker
体坛英语资讯:Greece keeper Kapino joins Werder Bremen
国际英语资讯:Clashes break out between Palestinian protesters, Israeli soldiers in eastern Gaza
国内英语资讯:Chinese, U.S. officials agree to boost cooperation
体坛英语资讯:Zhu Ting leads China to first win in Volleyball Nations League finals
国内英语资讯:Xis special envoy attends Colombian presidential inauguration
体坛英语资讯:Brazil deserve to be among World Cup favorites, says Serbia coach
体坛英语资讯:Wang Qiang beats Zheng Saisai to win 2018 Jiangxi Open title
国际英语资讯:Palestinian young man killed in clashes with Israeli soldiers in eastern Gaza
国内英语资讯:Xis special envoy to attend opening ceremony of Asian Games
国际英语资讯:UN chief reiterates suspension of hostilities in SW Syria
体坛英语资讯:Ireland edge Britain to win Longines FEI Jumping Nations Cup at Hickstead
体坛英语资讯:Brazil batter the Netherlands 3-0 in VNL finals
国际英语资讯:U.S. ambassador eyes NATO summit fruits to counter Russia
体坛英语资讯:Kenyas Gor Mahia coach optimistic heading into Confederations Cup
体坛英语资讯:Khazri strike ends Tunisias 40-year World Cup victory drought
体坛英语资讯:Colombia advance to World Cup knockout stage as Senegal eliminated on fair play rule
体坛英语资讯:Russia wins women team technical title at junior artistic swimming worlds
国际英语资讯:Turkish lawmakers take oath in new parliament
国际英语资讯:UN Refugee Agency launches drive to ID about 900,000 Rohingya
体坛英语资讯:Axelsen, Okuhara keep World Championships title defences on track
国际英语资讯:Over 5,200 bodies retrieved in old city of Iraqs Mosul
国内英语资讯:China hopes ministerial meeting to send clear signal of maintaining Iran nuclear deal
国内英语资讯:Xi calls for concerted efforts on rural vitalization